Sharon - На счастье - перевод текста песни на немецкий

На счастье - Sharonперевод на немецкий




На счастье
Zum Glück
В твоих пронзительных глазах опять расплывчатый туман
In deinen durchdringenden Augen ist wieder verschwommener Nebel
В нём так классно зависать и ничего не понимать
Es ist so toll, darin zu versinken und nichts zu verstehen
В нём энергия грозы, в нём невидимый ансамбль
Darin ist die Energie eines Gewitters, darin ist ein unsichtbares Ensemble
Излучает чистый импульс как космический пульсар
Es strahlt einen reinen Impuls aus wie ein kosmischer Pulsar
Это вижу только я, и ты не знаешь, почему
Das sehe nur ich, und du weißt nicht, warum
В твоё каменное сердце снова выстрелил Амур
Amor hat wieder in dein steinernes Herz geschossen
Я придумаю тот мир, где мы останемся вдвоем
Ich werde die Welt erfinden, in der wir zu zweit bleiben
Так пускай меня в глазах твоих на части разорвёт
So lass mich in deinen Augen in Stücke gerissen werden
Ты разбей пустой бокал на счастье
Zerschlage das leere Glas zum Glück
И весь мир исчезнет в одночасье
Und die ganze Welt wird im Nu verschwinden
Нас всех разорвёт на части
Uns alle wird es in Stücke reißen
Рано или поздно разорвёт
Früher oder später wird es uns zerreißen
Ты разбей пустой бокал на счастье
Zerschlage das leere Glas zum Glück
И весь мир исчезнет в одночасье
Und die ganze Welt wird im Nu verschwinden
Нас всех разорвёт на части
Uns alle wird es in Stücke reißen
Рано или поздно разорвёт
Früher oder später wird es uns zerreißen
В городе грехов, где полным-полно
In der Stadt der Sünden, wo es nur so wimmelt
Мутных персонажей, что в тупой рутине ссорится из-за банкнот
Von zwielichtigen Gestalten, die in stumpfer Routine wegen Geldscheinen streiten
Ты их игнорь и лети со мной
Ignoriere sie und fliege mit mir
Ведь я уже заряжен на полет
Denn ich bin schon bereit zum Abflug
И не забыть бы записать в блокнот
Und vergiss nicht, in ein Notizbuch zu schreiben
Те слова, что вылетают из тебя, как искры
Die Worte, die wie Funken aus dir heraussprühen
Чтоб потом их в этом треке ты легко нашла
Damit du sie später in diesem Track leicht wiederfinden kannst
Непринужденно осознав, насколько важно быть искренним
Ungezwungen erkennend, wie wichtig es ist, aufrichtig zu sein
Пока жизнь бурлит и не накрыла тишина
Während das Leben brodelt und die Stille noch nicht eingekehrt ist
Тише тише тише тише
Leiser, leiser, leiser, leiser
Ты разбей пустой бокал на счастье
Zerschlage das leere Glas zum Glück
И весь мир исчезнет в одночасье
Und die ganze Welt wird im Nu verschwinden
Нас всех разорвёт на части
Uns alle wird es in Stücke reißen
Рано или поздно разорвёт
Früher oder später wird es uns zerreißen
Ты разбей пустой бокал на счастье
Zerschlage das leere Glas zum Glück
И весь мир исчезнет в одночасье
Und die ganze Welt wird im Nu verschwinden
Нас всех разорвёт на части
Uns alle wird es in Stücke reißen
Рано или поздно разорвёт
Früher oder später wird es uns zerreißen





Авторы: шаронов артём андреевич, кожухарь пётр андреевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.