ShaSha - y'a pas le choix - перевод текста песни на немецкий

y'a pas le choix - ShaShaперевод на немецкий




y'a pas le choix
Keine Wahl
Eh Moina, eh moina, eh moina, eh moina
Eh Moina, eh moina, eh moina, eh moina
Eh Moina, eh moina, eh moina, eh moina
Eh Moina, eh moina, eh moina, eh moina
Y'a pas le choix, tu mailles dans l'illégal mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du machst Geld im Illegalen, aber keine Wahl
Y'a pas le choix tu fais pleurer la mama mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du bringst Mama zum Weinen, aber keine Wahl
Trafiquanté y'a pas le choix, tu veux nous éviter y'a pas le choix
Drogenhändler, keine Wahl, du willst uns ausweichen, keine Wahl
Tu nous esquivse ça fait 2 mois,
Du weichst uns seit zwei Monaten aus,
Tu payes ou tu crève on te laisse le choix (on te laisse le choix)
Du zahlst oder stirbst, wir lassen dir die Wahl (wir lassen dir die Wahl)
En manque de sous donc tu te mets à
Weil dir Geld fehlt, fängst du an zu
Dealer et de ta cité t'veux devenir le dealeur
Dealen und willst der Dealer deines Viertels werden
Sors les armes et prépare toi à killer,
Hol die Waffen raus und mach dich bereit zu töten,
Dans quelques temps tu seras le plus grand des killeur
In ein paar Jahren wirst du der größte Killer sein
Ta face cachée dans le brouillard,
Dein Gesicht im Nebel verborgen,
Jeune innocent veut devenir débrouillard
Junger Unschuldiger will gewieft werden
Dans la matrix c'est trop tard,
In der Matrix ist es zu spät,
S'il continue il va finir dans un trou noir
Wenn er so weitermacht, endet er in einem schwarzen Loch
On voulait s'en sortir tu sais, malgré les soucis je sais
Wir wollten da raus, du weißt, trotz der Sorgen, ich weiß
Garder la foi ils essaient et rester bon on essaie
Den Glauben zu bewahren, sie versuchen es, und wir versuchen, gut zu bleiben
Y'a pas le choix, tu mailles dans l'illégal mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du machst Geld im Illegalen, aber keine Wahl
Y'a pas le choix tu fais pleurer la mama mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du bringst Mama zum Weinen, aber keine Wahl
Trafiquanté y'a pas le choix, tu veux nous éviter y'a pas le choix
Drogenhändler, keine Wahl, du willst uns ausweichen, keine Wahl
Tu nous esquivse ça fait 2 mois,
Du weichst uns seit zwei Monaten aus,
Tu payes ou tu crève on te laisse le choix (on te laisse le choix)
Du zahlst oder stirbst, wir lassen dir die Wahl (wir lassen dir die Wahl)
Et y'a plus plus d'solution, de son état scolaire il s'en bat les-les
Und es gibt keine Lösung mehr, er kümmert sich nicht mehr um seine Schulleistungen
Il voit qu'une solution, un plan sous vas-y on le fait le-le
Er sieht nur eine Lösung, einen Plan, komm, wir machen das
Et la ça tourne mal, mauvaise fréquentation tu divagues
Und dann läuft es schief, schlechter Umgang, du schweifst ab
Une histoire de me-ar qui fini au drame
Eine Waffengeschichte, die in einem Drama endet
Y'a les keufs qui tournent,
Die Bullen sind unterwegs,
La faut que tu détales, ouai faut que tu détales
Da musst du abhauen, ja, du musst abhauen
Mais c'est chaud, faut revenir à la raison
Aber jetzt ist es brenzlig, du musst zur Vernunft kommen
Trop c'est trop maman s'inquiète faut revenir à la maison
Genug ist genug, Mama macht sich Sorgen, du musst nach Hause kommen
Y'a pas le choix, tu mailles dans l'illégal mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du machst Geld im Illegalen, aber keine Wahl
Y'a pas le choix tu fais pleurer la mama mais y'a pas le choix
Keine Wahl, du bringst Mama zum Weinen, aber keine Wahl
Trafiquanté y'a pas le choix, tu veux nous éviter y'a pas le choix
Drogenhändler, keine Wahl, du willst uns ausweichen, keine Wahl
Tu nous esquivse ça fait 2 mois,
Du weichst uns seit zwei Monaten aus,
Tu payes ou tu crève on te laisse le choix (on te laisse le choix)
Du zahlst oder stirbst, wir lassen dir die Wahl (wir lassen dir die Wahl)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.