Ek Ghar - Shashwat Sachdevперевод на немецкий
ख़ास-ख़ास
लगती
है
सबको
अपनी
कहानी
Du
wirkst
so
besonders,
jeder
mit
seiner
Geschichte
सबके
होते
अफ़साने,
सबकी
एक
ही
कहानी
Jeder
hat
seine
Geschichten,
doch
im
Grunde
sind
sie
gleich
आओ,
हम
भी
आम
हो
जाएँ
Komm,
lass
uns
auch
ganz
normal
sein
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
क़ुबूला
है
तुमने
मुझको,
की
मेहरबानी
Du
hast
mich
akzeptiert,
ist
das
deine
Gnade?
बुलबुलों
सी
उड़
रही
थी
हल्की
मेरी
ये
जवानी
Wie
Schmetterlinge
flatterte
meine
Jugend
leicht
dahin
आओ,
अब
ठहर
जाएँ
Komm,
lass
uns
jetzt
verweilen
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
हम
भी
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
bauen
हम
भी
एक
घर
सजाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
schmücken
हम
भी
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
bauen
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
रूठ
जाऊँ
मैं
तो
मना
लेना
तुम
Wenn
ich
mal
schmollen
sollte,
versprich
mir,
du
wirst
mich
aufmuntern
करने
देना
मुझको
थोड़ी
मनमानी
Lass
mich
ein
bisschen
meinen
Willen
haben
करना
था
कर
लिया
है
फ़ैसला
Ich
habe
eine
Entscheidung
getroffen
अब
तो
साथ-साथ
होगी
शैतानी
Jetzt
werden
wir
gemeinsam
Unfug
treiben
कैसे
बीतेगा
वक़्त,
ढल
जाऊँगा
मैं
Wie
wird
die
Zeit
vergehen,
ich
werde
mich
verändern
तुम
रहोगी
फिर
भी
तूफ़ानी
Du
wirst
aber
immer
noch
stürmisch
sein
पर
साथ
में
अगर
रह
लो
मेरे
Aber
wenn
du
bei
mir
bleibst
तो
शायद
बरक़रार
रह
जाए
ये
जवानी
Vielleicht
wird
meine
Jugend
dann
erhalten
bleiben
हैं
महल,
हैं
किले,
हैं
इमारतें
पुरानी
Es
gibt
Paläste,
Festungen,
alte
Gebäude
इनकी
दीवारें
बोलती
वक़्त
की
ज़ुबानी
Ihre
Mauern
erzählen
Geschichten
der
Zeit
इनमें
शामिल
हो
जाएँ
Lass
uns
Teil
davon
werden
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
नशेमन
जो
सँभाले
सपने
आसमानी
Ein
Nest,
das
himmlische
Träume
bewahrt
मैं
हूँ
भोला
सा
राजा
Ich
bin
ein
naiver
König
तुम
शरारतों
की
रानी
Du
bist
die
Königin
der
Streiche
तिनका-तिनका
हम
लगाएँ
Wir
werden
Stein
für
Stein
zusammenfügen
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
हम
भी
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
bauen
हम
भी
एक
घर
सजाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
schmücken
हम
भी
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
bauen
सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ
Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern
हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ
Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen
(हम
भी
एक
घर
बनाएँ)
(Lass
uns
ein
Zuhause
bauen)
हम
भी
एक
घर
सजाएँ
Lass
uns
ein
Zuhause
schmücken
(हम
एक
घर
बनाएँ)
(Lass
uns
ein
Zuhause
bauen)
(सभी
के
जैसे
वक़्त
में
हम
भी
छपछपाएँ)
(Lass
uns
wie
alle
anderen
im
Lauf
der
Zeit
plätschern)
(हम
भी
अपना
एक
घर
बनाएँ)
(Lass
uns
auch
unser
eigenes
Zuhause
bauen)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.