Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Wind and the Rain (feat. Ben Kingsley)
Der Wind und der Regen (feat. Ben Kingsley)
When
that
I
was
and
a
little
tiny
boy,
Als
ich
noch
ein
kleiner
Junge
war,
With
a
hey,
ho,
the
wind
and
the
rain,
Mit
hey,
ho,
dem
Wind
und
dem
Regen,
A
foolish
thing
was
but
a
toy,
War
ein
dummes
Ding
nur
ein
Spielzeug,
For
the
rain
it
raineth
every
day
Denn
der
Regen,
er
regnet
jeden
Tag.
But
when
I
came
to
man's
estate,
Doch
als
ich
ins
Mannesalter
kam,
With
a
hey,
ho,
the
wind
and
the
rain,
Mit
hey,
ho,
dem
Wind
und
dem
Regen,
'Gainst
knaves
and
thieves
men
shut
their
gate,
Gegen
Schurken
und
Diebe
schlossen
die
Männer
ihre
Tore,
For
the
rain
it
raineth
every
day.
Denn
der
Regen,
er
regnet
jeden
Tag.
But
when
I
came,
alas!
to
wive,
Aber
als
ich,
ach!
zur
Frau
nahm,
meine
Liebste,
With
a
hey,
ho,
the
wind
and
the
rain,
Mit
hey,
ho,
dem
Wind
und
dem
Regen,
By
swaggering
could
I
never
thrive,
Durch
Prahlerei
konnte
ich
niemals
gedeihen,
For
the
rain
it
raineth
every
day.
Denn
der
Regen,
er
regnet
jeden
Tag.
But
when
I
came
unto
my
beds,
Doch
als
ich
zu
meinem
Bett
kam,
With
a
hey,
ho,
the
wind
and
the
rain,
Mit
hey,
ho,
dem
Wind
und
dem
Regen,
With
toss-pots
still
had
drunken
heads,
Hatten
Trunkenbolde
immer
noch
betrunkene
Köpfe,
For
the
rain
it
raineth
every
day.
Denn
der
Regen,
er
regnet
jeden
Tag.
A
great
while
ago
the
world
begun
Vor
langer
Zeit
begann
die
Welt,
With
a
hey,
ho,
the
wind
and
the
rain,
Mit
hey,
ho,
dem
Wind
und
dem
Regen,
But
that's
all
gone,
my
tale
is
done,
Aber
das
ist
alles
vorbei,
meine
Geschichte
ist
zu
Ende,
And
I'll
strive
to
please
you
every
day
Und
ich
werde
mich
bemühen,
dich
jeden
Tag
zu
erfreuen,
meine
Süße.
And
I'll
strive
to
please
you
every
day
Und
ich
werde
mich
bemühen,
dich
jeden
Tag
zu
erfreuen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaun Davey, William Shakespeare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.