Текст и перевод песни Shaun Reynolds feat. ROLLUPHILLS - When We Were Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
loves
the
things
you
do
Все
любят
то,
что
ты
делаешь.
From
the
way
you
talk
От
того,
как
ты
говоришь.
To
the
way
you
move
К
тому,
как
ты
двигаешься.
Everybody
here
is
watching
you
Все
здесь
наблюдают
за
тобой.
'Cause
you
feel
like
home
Потому
что
ты
чувствуешь
себя
как
дома.
You're
like
a
dream
come
true
Ты
словно
мечта,
ставшая
явью.
But
if
by
chance
you're
here
alone
Но
если
случайно
ты
здесь
один.
Can
I
have
a
moment
Можно
мне
минутку?
Before
I
go?
Прежде
чем
я
уйду?
'Cause
I've
been
by
myself
all
night
long
Потому
что
я
была
одна
всю
ночь
напролет.
Hoping
you're
someone
I
used
to
know
Надеюсь,
ты
тот,
кого
я
знал
раньше.
You
look
like
a
movie
Ты
похожа
на
кино.
You
sound
like
a
song
Ты
звучишь,
как
песня.
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды.
Let
me
photograph
you
in
this
light
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
свете.
In
case
it
is
the
last
time
На
случай,
если
это
последний
раз.
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
могли
бы
быть
такими,
какими
были.
Before
we
realized
До
того,
как
мы
поняли
...
We
were
sad
of
getting
old
Нам
было
грустно
стареть.
It
made
us
restless
Это
сделало
нас
беспокойными.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
I
was
so
scared
to
face
my
fears
Я
так
боялась
встретиться
лицом
к
лицу
со
своими
страхами.
Nobody
told
me
that
you'd
be
here
Никто
не
говорил
мне,
что
ты
будешь
здесь.
And
I
swear
you
moved
overseas
Клянусь,
ты
переехала
за
границу.
That's
what
you
said,
when
you
left
me
Вот
что
ты
сказал,
когда
бросил
меня.
You
still
look
like
a
movie
Ты
все
еще
похож
на
фильм.
You
still
sound
like
a
song
Ты
все
еще
звучишь,
как
песня.
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды.
Let
me
photograph
you
in
this
light
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
свете.
In
case
it
is
the
last
time
На
случай,
если
это
последний
раз.
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
могли
бы
быть
такими,
какими
были.
Before
we
realized
До
того,
как
мы
поняли
...
We
were
sad
of
getting
old
Нам
было
грустно
стареть.
It
made
us
restless
Это
сделало
нас
беспокойными.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
It's
hard
to
admit
that
Трудно
это
признать.
Everything
just
takes
me
back
Все
просто
возвращает
меня
назад.
To
when
you
were
there
В
то
время,
когда
ты
был
там.
To
when
you
were
there
В
то
время,
когда
ты
был
там.
And
a
part
of
me
keeps
holding
on
И
часть
меня
продолжает
держаться.
Just
in
case
it
hasn't
gone
На
случай,
если
это
не
пройдет.
I
guess
I
still
care
Думаю,
мне
все
еще
не
все
равно.
Do
you
still
care?
Тебе
все
еще
не
все
равно?
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
Let
me
photograph
you
in
this
light
Позволь
мне
сфотографировать
тебя
в
этом
свете.
In
case
it
is
the
last
time
На
случай,
если
это
последний
раз.
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
могли
бы
быть
такими,
какими
были.
Before
we
realized
До
того,
как
мы
поняли
...
We
were
sad
of
getting
old
Нам
было
грустно
стареть.
It
made
us
restless
Это
сделало
нас
беспокойными.
Oh,
I'm
so
mad
I'm
getting
old
О,
я
так
злюсь,
я
старею.
It
makes
me
reckless
Это
делает
меня
безрассудным.
It
was
just
like
a
movie
Это
было
как
в
кино.
It
was
just
like
a
song
Это
было
похоже
на
песню.
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adele Adkins And Tobias Jesso Jr.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.