Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Ich
will
nicht,
dass
mir
noch
jemand
von
Liebe
erzählt
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
Ich
hab's
satt,
all
diese
Tricks
kenne
ich
schon
Esos
dolores
ya
los
pase,
yeah-yeah-yeah
Diese
Schmerzen
habe
ich
schon
durchgemacht,
yeah-yeah-yeah
No
quiero
que
mas
nadie
me
hable
de
amor
Ich
will
nicht,
dass
mir
noch
jemand
von
Liebe
erzählt
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
Ich
hab's
satt,
all
diese
Tricks
kenne
ich
schon
Esos
dolores
ya
los
pase
Diese
Schmerzen
habe
ich
schon
durchgemacht
Hoy
te
odio
no
es
secreto
ante
todo
lo
confieso
Heute
hasse
ich
dich,
es
ist
kein
Geheimnis,
vor
allem
gestehe
ich
es
Si
pudiera
te
pidiera
que
devuelvas
todos
los
besos
que
te
di
Wenn
ich
könnte,
würde
ich
dich
bitten,
alle
Küsse
zurückzugeben,
die
ich
dir
gab
Las
palabras
y
to
el
tiempo
que
perdi
Die
Worte
und
all
die
Zeit,
die
ich
verlor
Me
arrepiento
unas
mil
veces
de
haber
confia'o
en
ti
Ich
bereue
tausendmal,
dir
vertraut
zu
haben
Quisiera
que
te
sientas
como
yo
me
siento
Ich
wünschte,
du
würdest
dich
fühlen,
wie
ich
mich
fühle
Quisiera
ser
como
tú,
sin
sentimientos
Ich
wünschte,
ich
wäre
wie
du,
ohne
Gefühle
Quisiera
sacarte
de
mis
pensamiento'
Ich
wünschte,
ich
könnte
dich
aus
meinen
Gedanken
verbannen
Quisiera
cambiarle
el
final
al
cuento
Ich
wünschte,
ich
könnte
das
Ende
der
Geschichte
ändern
Las
barras
y
los
tragos
han
sido
testigo
Die
Bars
und
die
Drinks
waren
Zeugen
Del
dolor
que
me
causaste
y
todo
lo
que
hiciste
conmigo
Des
Schmerzes,
den
du
mir
zugefügt
hast,
und
allem,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Un
infeliz
en
el
amor,
que
aun
no
te
supera
Ein
Unglücklicher
in
der
Liebe,
der
dich
immer
noch
nicht
überwunden
hat
Que
ahora
camina
solo
sin
nadie
por
todas
la'
aceras
Der
jetzt
allein
ohne
jemanden
über
alle
Bürgersteige
geht
Preguntandole
a
Dios
si
en
verdad
el
amor
existe
Und
frage
Gott,
ob
die
Liebe
wirklich
existiert
Y
porque
si
yo
era
tan
bueno
toda
esta
mierda
tú
me
hiciste
Und
warum,
wenn
ich
so
gut
war,
du
mir
all
diese
Scheiße
angetan
hast
Lo
más
cabrón
es
que
tú
ves
todo
esto
como
un
chiste
Das
Krasseste
ist,
dass
du
das
alles
als
Witz
siehst
Siempre
voy
a
maldecir
el
día
en
que
naciste
Ich
werde
immer
den
Tag
verfluchen,
an
dem
du
geboren
wurdest
Los
chocolates
que
te
di,
y
todas
las
flores
Die
Schokolade,
die
ich
dir
gab,
und
all
die
Blumen
Se
convierten
hoy
en
dia
en
pesadillas
y
dolores
Verwandeln
sich
heute
in
Albträume
und
Schmerzen
Ya
yo
perdí
la
fe
de
que
tú
mejores
Ich
habe
schon
den
Glauben
verloren,
dass
du
dich
besserst
Si
después
de
la
lluvia
sale
el
arcoíris
pero
sin
colores,
yeah
Ja,
nach
dem
Regen
kommt
der
Regenbogen,
aber
ohne
Farben,
yeah
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Ich
will
nicht,
dass
mir
noch
jemand
von
Liebe
erzählt
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
Ich
hab's
satt,
all
diese
Tricks
kenne
ich
schon
Esos
dolores
los
pase,
yeah-yeah-yeah
Diese
Schmerzen
habe
ich
durchgemacht,
yeah-yeah-yeah
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
Ich
will
nicht,
dass
mir
noch
jemand
von
Liebe
erzählt
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
se
Ich
hab's
satt,
all
diese
Tricks
kenne
ich
schon
Esos
dolores
los
pase,
yeah-yeah-yeah
Diese
Schmerzen
habe
ich
durchgemacht,
yeah-yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Semper Vargas, Xavier Semper Vargas, Luian Malave, Noah Assad, Benito Martinez Ocasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.