Shaun Track - Amorfoda - перевод текста песни на немецкий

Amorfoda - Shaun Trackперевод на немецкий




Amorfoda
Amorfoda
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me canse, to' esos trucos ya me los
Ich hab's satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores ya los pase, yeah-yeah-yeah
Diese Schmerzen habe ich schon durchgemacht, yeah-yeah-yeah
No quiero que mas nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me canse, to' esos trucos ya me los
Ich hab's satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores ya los pase
Diese Schmerzen habe ich schon durchgemacht
Hoy te odio no es secreto ante todo lo confieso
Heute hasse ich dich, es ist kein Geheimnis, vor allem gestehe ich es
Si pudiera te pidiera que devuelvas todos los besos que te di
Wenn ich könnte, würde ich dich bitten, alle Küsse zurückzugeben, die ich dir gab
Las palabras y to el tiempo que perdi
Die Worte und all die Zeit, die ich verlor
Me arrepiento unas mil veces de haber confia'o en ti
Ich bereue tausendmal, dir vertraut zu haben
Quisiera que te sientas como yo me siento
Ich wünschte, du würdest dich fühlen, wie ich mich fühle
Quisiera ser como tú, sin sentimientos
Ich wünschte, ich wäre wie du, ohne Gefühle
Quisiera sacarte de mis pensamiento'
Ich wünschte, ich könnte dich aus meinen Gedanken verbannen
Quisiera cambiarle el final al cuento
Ich wünschte, ich könnte das Ende der Geschichte ändern
Las barras y los tragos han sido testigo
Die Bars und die Drinks waren Zeugen
Del dolor que me causaste y todo lo que hiciste conmigo
Des Schmerzes, den du mir zugefügt hast, und allem, was du mit mir gemacht hast
Un infeliz en el amor, que aun no te supera
Ein Unglücklicher in der Liebe, der dich immer noch nicht überwunden hat
Que ahora camina solo sin nadie por todas la' aceras
Der jetzt allein ohne jemanden über alle Bürgersteige geht
Preguntandole a Dios si en verdad el amor existe
Und frage Gott, ob die Liebe wirklich existiert
Y porque si yo era tan bueno toda esta mierda me hiciste
Und warum, wenn ich so gut war, du mir all diese Scheiße angetan hast
Lo más cabrón es que ves todo esto como un chiste
Das Krasseste ist, dass du das alles als Witz siehst
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Ich werde immer den Tag verfluchen, an dem du geboren wurdest
Los chocolates que te di, y todas las flores
Die Schokolade, die ich dir gab, und all die Blumen
Se convierten hoy en dia en pesadillas y dolores
Verwandeln sich heute in Albträume und Schmerzen
Ya yo perdí la fe de que mejores
Ich habe schon den Glauben verloren, dass du dich besserst
Si después de la lluvia sale el arcoíris pero sin colores, yeah
Ja, nach dem Regen kommt der Regenbogen, aber ohne Farben, yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me canse, to' esos trucos ya me los
Ich hab's satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pase, yeah-yeah-yeah
Diese Schmerzen habe ich durchgemacht, yeah-yeah-yeah
No quiero que más nadie me hable de amor
Ich will nicht, dass mir noch jemand von Liebe erzählt
Ya me canse, to' esos trucos ya me los se
Ich hab's satt, all diese Tricks kenne ich schon
Esos dolores los pase, yeah-yeah-yeah
Diese Schmerzen habe ich durchgemacht, yeah-yeah-yeah





Авторы: Edgar Semper Vargas, Xavier Semper Vargas, Luian Malave, Noah Assad, Benito Martinez Ocasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.