Текст и перевод песни Shaun Track - Amorfoda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
I
don't
want
anyone
else
to
talk
to
me
about
love
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
I'm
tired
of
all
those
tricks,
I
know
them
all
Esos
dolores
ya
los
pase,
yeah-yeah-yeah
I've
already
gone
through
that
pain,
yeah-yeah-yeah
No
quiero
que
mas
nadie
me
hable
de
amor
I
don't
want
anyone
else
to
talk
to
me
about
love
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
I'm
tired
of
all
those
tricks,
I
know
them
all
Esos
dolores
ya
los
pase
I've
already
gone
through
that
pain
Hoy
te
odio
no
es
secreto
ante
todo
lo
confieso
I
hate
you
today,
it's
no
secret,
I
confess
it
Si
pudiera
te
pidiera
que
devuelvas
todos
los
besos
que
te
di
If
I
could,
I'd
ask
you
to
return
all
the
kisses
I
gave
you
Las
palabras
y
to
el
tiempo
que
perdi
The
words
and
all
the
time
I
wasted
Me
arrepiento
unas
mil
veces
de
haber
confia'o
en
ti
I
regret
a
thousand
times
that
I
trusted
you
Quisiera
que
te
sientas
como
yo
me
siento
I
want
you
to
feel
how
I
feel
Quisiera
ser
como
tú,
sin
sentimientos
I
want
to
be
like
you,
without
feelings
Quisiera
sacarte
de
mis
pensamiento'
I
want
to
get
you
out
of
my
mind
Quisiera
cambiarle
el
final
al
cuento
I
want
to
change
the
ending
of
the
story
Las
barras
y
los
tragos
han
sido
testigo
Bars
and
booze
have
been
witnesses
Del
dolor
que
me
causaste
y
todo
lo
que
hiciste
conmigo
To
the
pain
you
caused
me
and
all
you
did
to
me
Un
infeliz
en
el
amor,
que
aun
no
te
supera
An
unhappy
man
in
love,
who
still
can't
get
over
you
Que
ahora
camina
solo
sin
nadie
por
todas
la'
aceras
Who
now
walks
alone
without
anyone
on
all
the
sidewalks
Preguntandole
a
Dios
si
en
verdad
el
amor
existe
Asking
God
if
love
really
exists
Y
porque
si
yo
era
tan
bueno
toda
esta
mierda
tú
me
hiciste
And
why,
if
I
was
so
good,
you
made
all
this
shit
happen
to
me
Lo
más
cabrón
es
que
tú
ves
todo
esto
como
un
chiste
The
worst
thing
is
that
you
see
all
this
as
a
joke
Siempre
voy
a
maldecir
el
día
en
que
naciste
I
will
always
curse
the
day
you
were
born
Los
chocolates
que
te
di,
y
todas
las
flores
The
chocolates
I
gave
you
and
all
the
flowers
Se
convierten
hoy
en
dia
en
pesadillas
y
dolores
Today
they
become
nightmares
and
sorrows
Ya
yo
perdí
la
fe
de
que
tú
mejores
I
have
lost
faith
that
you
will
ever
change
Si
después
de
la
lluvia
sale
el
arcoíris
pero
sin
colores,
yeah
After
the
rain
comes
the
rainbow,
but
without
colors,
yeah
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
I
don't
want
anyone
else
to
talk
to
me
about
love
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
sé
I'm
tired
of
all
those
tricks,
I
know
them
all
Esos
dolores
los
pase,
yeah-yeah-yeah
I've
already
gone
through
that
pain,
yeah-yeah-yeah
No
quiero
que
más
nadie
me
hable
de
amor
I
don't
want
anyone
else
to
talk
to
me
about
love
Ya
me
canse,
to'
esos
trucos
ya
me
los
se
I'm
tired
of
all
those
tricks,
I
know
them
all
Esos
dolores
los
pase,
yeah-yeah-yeah
I've
already
gone
through
that
pain,
yeah-yeah-yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Semper Vargas, Xavier Semper Vargas, Luian Malave, Noah Assad, Benito Martinez Ocasio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.