Текст и перевод песни Shawlin - Homem é Crescer
Homem
é
crescer
Человек,
расти
E
tem
que
acontecer
И
должно
произойти
Te
parece
ruim
Тебе,
кажется,
плохо
Mas
como
é
bom
viver
Но,
как
это
хорошо
жить
Ninguém
nasceu
assim
Никто
не
родился
таким
образом
Tu
tem
que
condizer
Ты
должен
соответствовать
Pois
temos
que
conviver
Ибо
мы
должны
жить
Até
chegar
no
fim
desse
plano
terreno
До
конца
этого
плана
местности
O
tempo
livre
é
só
sangue
e
suor
Свободное
время-это
только
кровь
и
пот,
Não
mais
jogando
War
Не
более,
играя
War
Minha
paciência
ficou
bem
pior
Мое
терпение
стало
намного
хуже
Sem
revolta
ou
dó
Не
гнев
или
жалость
Então
extravaso
com
uma
cerva
Тогда
extravaso
с
cerva
Na
sueca
ou
dominó
В
шведской
или
домино
Nas
minhas
contas
eu
dou
um
jeito
В
мои
учетные
записи,
которые
я
приведу,
как
Nos
pelas,
eu
dou
um
nó
В
по,
я
даю
узел
Não
mais
pago
de
gostosão
Не
более
paid
посылал
Deixo
pra
quem
tem
pau
menor
Я
оставляю
тех,
кто
имеет
член
меньше
Já
que
encontrei
minha
alma
gêmea
Уже
нашел
свою
вторую
половинку
Então
não
mais
largado
e
só
Так
что
больше
не
удален,
и
только
Eu
aprendi
a
ser
amado
Я
научился
быть
любимым
Quando
eu
aprendi
a
amar
Когда
я
научился
любить
Tu
vai
se
sentir
libertado
Ты
будете
чувствовать
освобожден
Quando
tu
se
libertar
Когда
ты
вырваться
на
свободу
Num
é
uma
tarefa
fácil
zés
В
это
непростая
задача
zés
Às
vezes
doem
os
pés
Иногда
болят
ноги
Se
eu
tiver
preparado
pro
viés
Если
я
был
подготовлен
pro
смещения
Pra
mim
já
vale
um
dez
Меня
уже
стоит
один,
десять
Resolver
tudo
que
tem
que
ver
Устранить
все,
что
есть,
что
посмотреть
Só
quem
tem
din
por
vir
que
vai
poder
dever
Только
тот,
кто
din
прийти,
что
сможете
обязанности
Pois
homem
é
crescer
Ибо
человек
будет
расти
Homem
é
crescer
Человек,
расти
Então,
se
liga
no
que
eu
vou
te
dizer
Так,
если
сплав
на
то,
что
я
вам
скажу
Pois
infelizmente,
nada
é
como
era
pra
ser
Но,
к
сожалению,
ничего,
как
должно
было
быть
Nesse
mundo
que
só
controla
você
В
этом
мире
управляет
только
вы
Meu
mano,
vai
saber...
Sei
que
sou
dono
do
meu
nariz
Мой
ниггер,
будете
знать...
Я
знаю,
что
являюсь
владельцем
нос
Que
o
que
é
bom
é
que
faz
feliz
Что
хорошего
в
том,
что
делает
вас
счастливыми
Sei
que
é
preciso
horas
de
sono
Знаю,
что
нужно
часов
сна
Vigiar
aquilo
que
eu
como
Следить
за
тем,
что
я,
как
É
o
que
toda
revista
me
diz
Это
то,
что
каждый
журнал
говорит
мне,
Mas
num
foi
bem
o
que
eu
fiz
Но
это
было
хорошо,
что
я
сделал
Senão
como
eu
ia
ter
tempo
Иначе
как
бы
я
иметь
время,
De
conquistar
as
coisas
que
quis,
né
não?!
Победить
вещи,
которые
хотел,
не
так
ли?!
Viver
de
gozolândia
pode
ser
arriscado
Жить
gozolândia
может
быть
опасно
Querer
fazer
algo
irado
Хотеть
сделать
что-то
сердиться
птиц
Subir
a
avenida
pirado
Подняться
проспект
pirado
E
eu
ver
o
seu
carro
blindado
И
я
вижу
его
бронированный
автомобиль
Numa
esquina
virado
В
углу
с
видом
Morre
você,
sua
mina
Умирает
вы,
шахты
E
esses
bundão
do
teu
lado
И
эти
кретин
на
твоей
стороне
Papo
ta
dado
tu
me
entende
se
der
Чат
ta
поскольку
ты
меня
понимает
der
Homem
é
fazer
o
que
precisa
Человек-это
делать
то,
что
нужно
Não
só
fazer
o
que
quer
Не
только
делать,
что
хочет
Também
nas
horas
caídas
Также
на
часах
упал
Saber
manter
sua
fé
Знать
сохранить
свою
веру
Saber
buscar
uma
saída
Знать
искать
выход
Com
muito
samba
no
pé
Очень
samba
на
карте
Pra
num
ir
de
ré,
maninho
Ты
в
ик-ре,
maninho
Eu
odeio
eu
ser
o
cara
Я
ненавижу,
что
я,
парень,
A
te
mostrar
esse
caminho
Чтобы
показать
вам
этот
путь
Mas
é
que
essa
vida
é
ingrata
Но
в
том,
что
такая
жизнь-это
неблагодарное
Ela
num
trata
com
carinho
Она
на
это
с
любовью
Ela
destrata,
te
maltrata
Она
destrata,
тебя
мальтрата
Ela
é
ingrata
e
é
o
que
tem
Это
неблагодарное
и
то,
что
имеет
Mas
se
tiver
a
cantada
certa
Но
если
у
вас
есть
поют
определенной
Ela
te
chama
de
meu
bem,
meu
bem
Эла
те
чама
де
Меу
Бем,
Меу
Бем
Um
alô
pra
minha
rapaziada
da
rua
Um
alô
pra
minha
rapaziada
da
rua
(Tá
ligado,
tá
ligado,
tá
ligado)
(Tá
связанный,
tá
связанный,
tá
связанный)
Só
passando
veneno,
tamo
vivendo
e
vivendo
Только
пасуя
яд,
тамо
живя
и
живя
(Tá
ligado,
tá
ligado,
tá
ligado)
(Tá
связанный,
tá
связанный,
tá
связанный)
Não
só
com
samba
no
pé
mas
com
muito
trabalho
e
fé
Не
только
с
самбой,
но
и
с
очень
большой
работой
и
верой
(Tá
ligado,
tá
ligado,
tá
ligado)
(Tá
связанный,
tá
связанный,
tá
связанный)
Porque
malandro
é
malandro
porque
mané
é
mané
Потому
что
маландр-это
маландр,
потому
что
Мане
- это
Мане.
(Tá
ligado,
tá
ligado,
tá
ligado)
(Tá
связанный,
tá
связанный,
tá
связанный)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.