Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
leave
you
behind
but
I'm
thinking
of
taking
off
Ich
will
dich
nicht
zurücklassen,
aber
ich
denke
daran,
abzuhauen.
The
demons
in
your
rearview
are
coming
on
schedule
Die
Dämonen
in
deinem
Rückspiegel
kommen
planmäßig.
And
the
fear
in
my
mind
I'm
not
looking
to
broadcast
Und
die
Angst
in
meinem
Kopf
will
ich
nicht
ausstrahlen.
Save
myself
while
everything
is
eventual
Rette
mich,
während
alles
unausweichlich
ist.
Keep
it
coming
clear
im
not
looking
to
heal
Lass
es
weiter
klar
kommen,
ich
will
nicht
heilen.
Just
cause
you
drop
it
in
my
lap
doesn't
mean
that
its
real
Nur
weil
du
es
mir
in
den
Schoß
legst,
heißt
das
nicht,
dass
es
echt
ist.
And
i
bring
myself
to
laugh
when
i
look
at
the
projects
Und
ich
bringe
mich
selbst
zum
Lachen,
wenn
ich
mir
die
Projekte
ansehe.
Save
my
soul
this
cant
be
part
of
the
process
Rette
meine
Seele,
das
kann
nicht
Teil
des
Prozesses
sein.
So
I'm
staying
tight
to
the
mainland
Also
bleibe
ich
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
staying
safe
in
the
shadows
Ich
bleibe
sicher
im
Schatten.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
der
richtige
Ort
ist.
Staying
tight
to
the
mainland
Ich
bleibe
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
keeping
wheels
on
the
ground
here
Ich
halte
die
Räder
hier
am
Boden.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
right
now
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
im
Moment
der
richtige
Ort
ist,
um
hinzugehen.
I'm
sitting
alone
I'm
always
missing
my
family
Ich
sitze
alleine,
ich
vermisse
meine
Familie
immer.
And
I
never
take
time
to
tell
them
all
what
they
mean
to
me
Und
ich
nehme
mir
nie
die
Zeit,
ihnen
zu
sagen,
was
sie
mir
bedeuten.
Just
let
that
breathe
Lass
das
einfach
wirken.
And
the
power
of
my
mind
doesn't
seem
to
diminish
here
Und
die
Kraft
meines
Geistes
scheint
hier
nicht
nachzulassen.
The
power
of
your
mind
is
undoubtedly
built
on
fear
Die
Kraft
deines
Geistes
ist
zweifellos
auf
Angst
aufgebaut.
Save
myself
I
cant
be
part
of
the
projects
Rette
mich,
ich
kann
nicht
Teil
der
Projekte
sein.
Save
my
should
this
cant
be
part
of
the
process
Rette
meine
Seele,
das
kann
nicht
Teil
des
Prozesses
sein.
So
I'm
staying
tight
to
the
mainland
Also
bleibe
ich
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
staying
safe
in
the
shadows
Ich
bleibe
sicher
im
Schatten.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
der
richtige
Ort
ist.
Staying
tight
to
the
mainland
Ich
bleibe
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
keeping
wheels
on
the
ground
here
Ich
halte
die
Räder
hier
am
Boden.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
right
now
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
im
Moment
der
richtige
Ort
ist,
um
hinzugehen.
So
I'm
staying
tight
to
the
mainland
Also
bleibe
ich
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
staying
safe
in
the
shadows
Ich
bleibe
sicher
im
Schatten.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
der
richtige
Ort
ist.
Staying
tight
to
the
mainland
Ich
bleibe
fest
am
Festland.
Cause
I
dont
want
no
vertigo
Weil
ich
keinen
Schwindel
will.
I'm
keeping
wheels
on
the
ground
here
Ich
halte
die
Räder
hier
am
Boden.
Cause
i
don't
think
that
home
is
the
place
to
go
right
now
Weil
ich
nicht
glaube,
dass
Zuhause
im
Moment
der
richtige
Ort
ist,
um
hinzugehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Chasten
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.