Текст и перевод песни Shawn Chrystopher - One of My Homies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One of My Homies
Один из моих корешей
One
of
my
homies
got
life,
one
of
my
homies
got
fired
Один
из
моих
корешей
получил
пожизненное,
один
из
моих
корешей
уволен
One
of
my
homies
lived
right,
one
of
my
homies
just
died
Один
из
моих
корешей
жил
правильно,
один
из
моих
корешей
только
что
умер
One
of
my
homies
just
graduated,
we
knew
that
he'd
do
it
Один
из
моих
корешей
только
что
выпустился,
мы
знали,
что
он
это
сделает
One
of
my
homies
dropped
out,
his
mama
said
that
he
blew
it
Один
из
моих
корешей
бросил
учебу,
его
мама
сказала,
что
он
всё
профукал
Now
one
of
my
homies
is
broke,
one
of
my
homies
is
rich
Теперь
один
из
моих
корешей
на
мели,
один
из
моих
корешей
богат
One
of
my
homies
ain't
go
to
trial
now
they
think
he's
a
snitch
Один
из
моих
корешей
не
пошел
на
суд,
теперь
они
думают,
что
он
стукач
One
of
my
homies
got
kids,
he
only
take
care
of
one
У
одного
из
моих
корешей
есть
дети,
он
заботится
только
об
одном
His
oldest
child
is
a
daughter,
he
always
wanted
a
son
Его
старший
ребенок
- дочь,
он
всегда
хотел
сына
One
of
my
homies
is
rappin',
one
of
my
homies
is
trappin'
Один
из
моих
корешей
читает
рэп,
один
из
моих
корешей
торгует
One
of
my
homies
click-clackin',
he
always
ready
for
action
Один
из
моих
корешей
щелкает
стволом,
он
всегда
готов
к
действию
One
of
my
homies
is
square,
one
of
my
homies
is
paralyzed
Один
из
моих
корешей
правильный,
один
из
моих
корешей
парализован
He
can't
walk
up
no
stairs,
it's
hard
for
me
to
look
in
his
eyes
Он
не
может
подняться
по
лестнице,
мне
трудно
смотреть
ему
в
глаза
One
of
my
homies
is
ballin',
on
Sundays,
see
him
on
TV
Один
из
моих
корешей
играет
в
баскетбол,
по
воскресеньям
вижу
его
по
телевизору
One
of
my
homies
keep
callin',
his
voicemail
say
that
he
need
me
Один
из
моих
корешей
продолжает
звонить,
его
голосовая
почта
говорит,
что
я
ему
нужен
One
of
my
homies
a
snake,
so
I
can't
tell
if
he's
fake
Один
из
моих
корешей
- змея,
поэтому
я
не
могу
сказать,
фальшивый
ли
он
But
if
he's
right
and
he
seen
it
then
that
means
that
it's
fate
Но
если
он
прав
и
он
это
видел,
значит,
это
судьба
And
I'mma
die
for
my
niggas
И
я
умру
за
своих
niggas
But
I'mma
ride
for
my
muthafuckin'
homies
Но
я
буду
горой
за
своих
чёртовых
корешей
See,
I'mma
die
for
my
niggas
Видишь,
я
умру
за
своих
niggas
But
I'mma
ride
for
my
muthafuckin'
homies
Но
я
буду
горой
за
своих
чёртовых
корешей
One
of
my
homies
is
smoking,
one
of
my
homies
is
rollin'
Один
из
моих
корешей
курит,
один
из
моих
корешей
крутит
косяки
One
of
my
homies
shook
up
the
sprite,
now
he
call
that
shit
potion
Один
из
моих
корешей
взболтал
спрайт,
теперь
он
называет
это
зельем
One
of
my
homies
just
fucked
a
bitch
he
knew
I
was
fucking
Один
из
моих
корешей
только
что
трахнул
сучку,
которую,
я
знал,
трахал
я
One
of
my
homies
found
out,
none
of
my
homies
said
nothing
Один
из
моих
корешей
узнал,
никто
из
моих
корешей
ничего
не
сказал
See
one
of
my
homies
from
Houston,
one
of
my
homies
is
trill
Видишь,
один
из
моих
корешей
из
Хьюстона,
один
из
моих
корешей
настоящий
гангста
One
of
my
homies
keep
lying,
telling
hoes
he
just
got
a
deal
Один
из
моих
корешей
постоянно
врет,
говорит
телкам,
что
только
что
заключил
контракт
One
of
my
homies
in
his
30's,
still
making
beats
in
his
basement
Один
из
моих
корешей
за
30,
все
еще
делает
биты
в
своем
подвале
And
he'll
be
there
'till
he
die,
cause
it's
that
fame
that
they
chasing
И
он
будет
там
до
самой
смерти,
потому
что
они
гонятся
за
славой
See
one
of
my
homies
is
real,
call
that
nigga
my
brother
Видишь,
один
из
моих
корешей
настоящий,
называю
этого
ниггера
своим
братом
Call
his
sister
my
sister,
I
call
his
mama
my
mother
Называю
его
сестру
своей
сестрой,
называю
его
маму
своей
матерью
See
ne
of
my
homies
is
high,
I
ain't
talking
about
weed
Видишь,
один
из
моих
корешей
под
кайфом,
я
не
говорю
о
траве
He
shoot
a
ball
in
his
veins,
his
right
arm
look
like
the
trees
Он
вкалывает
себе
в
вену,
его
правая
рука
выглядит
как
деревья
One
of
my
homies
is
single,
one
of
my
homies
is
pimpin'
Один
из
моих
корешей
холост,
один
из
моих
корешей
сутенер
One
of
my
homies
be
on
that
phone
with
that
bitch
he
ain't
he
simpin'
Один
из
моих
корешей
постоянно
болтает
по
телефону
с
этой
сучкой,
разве
он
не
подкаблучник?
One
of
my
homies
in
Hollywood,
he
promoting
these
clubs
Один
из
моих
корешей
в
Голливуде,
он
продвигает
эти
клубы
He
invite
me
out
to
the
party,
but
he
still
charge
me
a
dub
Он
приглашает
меня
на
вечеринку,
но
все
равно
берет
с
меня
двадцатку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.