Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Like
Ничего подобного
Four
blocks
up
and
two
streets
down,
Четыре
квартала
вверх
и
две
улицы
вниз,
I
went
back
to
my
old
hometown
Я
вернулась
в
свой
старый
город,
Like
a
kid
I
ran
and
hid
on
cue
Как
ребенок,
я
бежала
и
пряталась
по
команде,
That's
when
times
were
really
sad
Тогда
времена
были
по-настоящему
грустными,
Winter
there
was
really
bad
Зима
там
была
по-настоящему
суровой,
And
we
all
just
froze
but
for
a
chosen
few
И
мы
все
просто
замерзали,
кроме
избранных,
Did
you
ever
see
someone
you
knew
Ты
когда-нибудь
видел
кого-то,
кого
знал,
Holding
fast
and
staying
strong
and
true
Держащегося
крепко,
остающегося
сильным
и
верным,
And
they
were
nothing
like
you?
И
они
были
совсем
не
такими,
как
ты?
Truth
to
tell
and
time
to
burn
Правда
в
том,
что
время
сжигает,
I
hit
the
wall
at
every
turn
Я
билась
о
стену
на
каждом
повороте,
The
ceiling
cracked
in
half
and
I
just
flew
Потолок
треснул
пополам,
и
я
просто
взлетела,
Poetry
is
what
I
heard
Поэзия
- вот
что
я
слышала,
I
was
hanging
onto
every
word
Я
цеплялась
за
каждое
слово,
I
was
a
lover
for
the
world
to
woo
Я
была
возлюбленной,
которой
мир
ухаживал,
I
have
seen
the
top
of
Mt.
Ventoux
Я
видела
вершину
Мон-Ванту,
I
have
seen
a
miracle
or
two
Я
видела
чудо
или
два,
And
they're
N
O
T
H
I
N
G
L
I
K
E
Y
O
U
И
они
Н
И
Ч
Е
Г
О
П
О
Х
О
Ж
Е
Г
О
на
тебя.
You've
been
waiting
for
awhile
Ты
ждал
некоторое
время,
Off
my
head
and
on
the
fence
С
ума
схожу
и
сижу
на
заборе,
Maybe
there's
no
accidents
Может
быть,
случайностей
не
бывает,
Anyway
I'd
say
I
have
come
to
В
любом
случае,
я
бы
сказала,
что
пришла
к
выводу,
So
fool
me
once
that
might
be
fun
Так
что
обмани
меня
один
раз,
это
может
быть
забавно,
Fool
me
twice
well
that's
been
done
Обмани
меня
дважды,
ну,
это
уже
было,
You
can
fool
me
everyday
I
won't
say
boo
Ты
можешь
обманывать
меня
каждый
день,
я
не
пикну,
I
believe
I
have
pulled
a
major
coup
Я
думаю,
что
совершила
большой
переворот,
I
believe
I
have
boarded
up
the
zoo
Я
думаю,
что
заколотила
зоопарк,
I
believe
I
have
dropped
the
other
shoe
Я
думаю,
что
сбросила
второй
ботинок,
And
there's
N
O
T
H
I
N
G
L
I
K
E
Y
O
U
И
нет
Н
И
Ч
Е
Г
О
П
О
Х
О
Ж
Е
Г
О
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN LEVENTHAL, SHAWN COLVIN
Альбом
Live
дата релиза
19-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.