Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
talk
to
the
lady
with
the
steel
gray
eyes
Ich
spreche
mit
der
Dame
mit
den
stahlgrauen
Augen
While
the
sun
is
going
down
Während
die
Sonne
untergeht
And
we
talk
of
the
things
that
we
wish
to
know
Und
wir
sprechen
von
den
Dingen,
die
wir
wissen
möchten
But
she's
really
not
around
Aber
sie
ist
nicht
wirklich
da
And
the
sunset
on
the
mountain
is
the
same
color
Und
der
Sonnenuntergang
auf
dem
Berg
hat
dieselbe
Farbe
As
her
cascade
chestnut
hair
Wie
ihr
herabfallendes
kastanienbraunes
Haar
And
now
loving
is
in
living
for
forgetting
your
past
Und
jetzt
bedeutet
Lieben,
zu
leben,
um
deine
Vergangenheit
zu
vergessen
So
now
why
the
distant
stare?
Also
warum
dieser
ferne
Blick?
Could
it
be
there
is
someone
who
remains
Könnte
es
sein,
dass
da
jemand
ist,
der
bleibt
In
her
heart
and
she
cares?
In
ihrem
Herzen,
und
der
ihr
wichtig
ist?
And
the
ice
of
her
kisses
lingers
on
and
on
Und
das
Eis
ihrer
Küsse
hält
lange
an
And
the
image
of
her
body
live
Und
das
Bild
ihres
Körpers
lebt
weiter
Yet
you
walked
on
black
sand
by
the
sea's
turmoil
Doch
du
gingst
auf
schwarzem
Sand
am
aufgewühlten
Meer
In
the
dark
of
a
velvet
night
Im
Dunkel
einer
samtenen
Nacht
Then
you
sat
down
and
gave
your
hands
to
be
kissed
and
loved
Dann
setztest
du
dich
und
gabst
deine
Hände,
um
geküsst
und
geliebt
zu
werden
Could
not
you
hear
a
gentle
sigh?
Konntest
du
nicht
einen
sanften
Seufzer
hören?
And
by
the
stars
part
control
of
your
wandering
life
Und
die
Sterne
kontrollieren
zum
Teil
dein
unstetes
Leben
Do
you
believe
in
not
telling
lies?
Glaubst
du
daran,
keine
Lügen
zu
erzählen?
But
it
was
good
that
you
were
warm
Aber
es
war
gut,
dass
dir
warm
war
On
your
way
back
home,
short
love,
goodbye
Auf
deinem
Weg
nach
Hause,
kurze
Liebe,
lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Phillips
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.