Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro-Bill Dauterive
Intro - Bill Dauterive
Let
me
tell
you
how
it
started,
I
was
16
Lass
mich
dir
erzählen,
wie
es
begann,
ich
war
16
My
homie
told
me
bout
bitch,
lets
call
her
ebony
Mein
Kumpel
erzählte
mir
von
einer
Schlampe,
nennen
wir
sie
Ebony
She
was
19
at
home
with
the
biggest
dreams
Sie
war
19,
zu
Hause
mit
den
größten
Träumen
Working
1 or
2 jobs
since
she
was
15
Arbeitete
1 oder
2 Jobs,
seit
sie
15
war
But
det
beside
the
point
I
fucked,
I
bought
her
a
wedding
ring
Aber
egal,
ich
habe
sie
gefickt,
ich
kaufte
ihr
einen
Ehering
Next
year
I
was
looking
at
a
mini
me
Nächstes
Jahr
sah
ich
ein
Mini-Ich
In
walmart
crackin
jokes
bout
how
im
killin
the
shit
Im
Walmart
Witze
darüber
machen,
wie
ich
die
Scheiße
kille
Off
the
top
of
aisle
3,
drop
a
bow
on
that
bitch
Oben
in
Gang
3,
lass
eine
Verbeugung
auf
diese
Schlampe
fallen
But
I
was
playin
only
joking,
I
love
my
mini
me
Aber
ich
spielte
nur,
machte
nur
Spaß,
ich
liebe
mein
Mini-Ich
And
I
will
kill
for
my
kid,
go
on
a
killin
spree
Und
ich
werde
für
mein
Kind
töten,
auf
einen
Amoklauf
gehen
I
pray
to
god
when
she
get
older
bless
her
enemies
Ich
bete
zu
Gott,
wenn
sie
älter
wird,
segne
ihre
Feinde
Cuz
if
I
feel
that
energy,
tell'em
rest
in
peace
Denn
wenn
ich
diese
Energie
spüre,
sag
ihnen,
sie
sollen
in
Frieden
ruhen
Filing
chapter
13,
now
I'm
sellin'
weed
Melde
Kapitel
13
an,
jetzt
verkaufe
ich
Gras
Might
lose
my
mind,
lawyer
steady
asking
for
a
fee
Könnte
meinen
Verstand
verlieren,
Anwalt
verlangt
ständig
eine
Gebühr
Like
fuck
that
shit
I'm
makin
sure
we
got
a
place
to
sleep
Scheiß
drauf,
ich
sorge
dafür,
dass
wir
einen
Platz
zum
Schlafen
haben
First
of
the
month
is
not
my
friend,
another
enemy
Der
Erste
des
Monats
ist
nicht
mein
Freund,
ein
weiterer
Feind
How
can
I
make
it
out
of
this,
like
what's
s
the
recipe
Wie
kann
ich
das
schaffen,
was
ist
das
Rezept?
I
tried
to
hit
up
Dr.
Dre
but
he
rejected
me
Ich
habe
versucht,
Dr.
Dre
zu
erreichen,
aber
er
hat
mich
abgelehnt
Nigga
slipped
into
depression,
countered
it
with
weed
Nigga
rutschte
in
eine
Depression,
konterte
sie
mit
Gras
I
took
a
couple
shots
at
molly,
she
wasn't
into
me,
damn
Ich
habe
ein
paar
Mal
Molly
probiert,
sie
stand
nicht
auf
mich,
verdammt
Let
me
tell
you
bout
the
life
I
live
Lass
mich
dir
von
dem
Leben
erzählen,
das
ich
lebe
Smoke
weed
I
don't
do
no
pills
Rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pillen
Go
to
work
just
to
pay
those
bills
Gehe
zur
Arbeit,
nur
um
diese
Rechnungen
zu
bezahlen
Man
I
cant
wait
til
I
can
pay
those
bills
Mann,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
ich
diese
Rechnungen
bezahlen
kann
Let
me
tell
you
bout
the
life
I
want
Lass
mich
dir
von
dem
Leben
erzählen,
das
ich
will
Smokin
weed
ain'
a
thing
cause
I
still
smoke
when
I
want
Gras
rauchen
ist
kein
Ding,
weil
ich
immer
noch
rauche,
wann
ich
will
I
want
alot
of
it,
yes
a
lot
of
it,
a
parkin
lot
of
it
Ich
will
viel
davon,
ja,
viel
davon,
einen
Parkplatz
voll
davon
Want
all
the
cash,
yes
alot
of
it,
buy
all
kind
of
shit
Will
das
ganze
Geld,
ja,
viel
davon,
kaufe
alle
möglichen
Sachen
Fuck
a
bitch,
I'm
outchea
pimpin
money,
make
it
work
for
me
Scheiß
auf
eine
Schlampe,
ich
bin
hier
draußen
und
pimpe
Geld,
lasse
es
für
mich
arbeiten
Investin
it,
never
writing
checks,
I
work
with
cash
ya
see
Investiere
es,
schreibe
niemals
Schecks,
ich
arbeite
mit
Bargeld,
verstehst
du
I'm
broke
as
fuck,
hella
average
G,
like
why
come
after
me
Ich
bin
verdammt
pleite,
ein
ganz
normaler
G,
warum
kommst
du
hinter
mir
her?
I'm
fast
ya
see,
movin
like
usain,
jab
like
cassius
C
Ich
bin
schnell,
verstehst
du,
bewege
mich
wie
Usain,
jabbe
wie
Cassius
C
No
poppin
shit,
too
busy
coppin
shit,
livin
in
luxury
Kein
Scheiß
machen,
zu
beschäftigt,
Scheiße
zu
kaufen,
im
Luxus
zu
leben
You
poppin
shit,
call
up
ya
doctor
bitch,
you
must
want
surgery
Du
machst
Scheiße,
ruf
deinen
Arzt
an,
Schlampe,
du
willst
wohl
eine
Operation
B&E
I'm
all
up
in
yo
shit,
you
cracked
the
window
bitch
Einbruch
und
Diebstahl,
ich
bin
in
deinen
Sachen,
du
hast
das
Fenster
aufgebrochen,
Schlampe
Im
hittin
licks,
gone
off
adrenaline,
I
think
the
we
lost
the
pigs
Ich
mache
schnelle
Beute,
bin
voller
Adrenalin,
ich
glaube,
wir
haben
die
Bullen
verloren
Let
me
tell
you
bout
the
life
I
live
Lass
mich
dir
von
dem
Leben
erzählen,
das
ich
lebe
Smoke
weed
I
don't
do
no
pills
Rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pillen
Go
to
work
just
to
pay
those
bills
Gehe
zur
Arbeit,
nur
um
diese
Rechnungen
zu
bezahlen
Man
I
cant
wait
til
I
can
pay
those
bills
Mann,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
ich
diese
Rechnungen
bezahlen
kann
Let
me
tell
you
bout
the
life
I
live
Lass
mich
dir
von
dem
Leben
erzählen,
das
ich
lebe
Smoke
weed
I
don't
do
no
pills
Rauche
Gras,
ich
nehme
keine
Pillen
Go
to
work
just
to
pay
those
bills
Gehe
zur
Arbeit,
nur
um
diese
Rechnungen
zu
bezahlen
Man
I
cant
wait
til
I
can
pay
those
bills
Mann,
ich
kann
es
kaum
erwarten,
bis
ich
diese
Rechnungen
bezahlen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willim Berry
Альбом
I Am Me
дата релиза
29-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.