Shawnna - R.P.M. (feat. Ludacris, Twista & Shawnna) - перевод текста песни на немецкий




R.P.M. (feat. Ludacris, Twista & Shawnna)
R.P.M. (feat. Ludacris, Twista & Shawnna)
Shawnna kick hot shit for bitches that got they baby daddies locked
Shawnna kickt heißen Scheiß für Bitches, deren Kindsväter eingesperrt sind
In the pen gone; fittin to rot cause he did wrong
Im Knast; dabei zu verrotten, weil er Scheiße gebaut hat
Run up on the cops and he hit 'em with the glock left his wig home
Ist auf die Cops zugerannt und hat sie mit der Glock getroffen, hat seinen Schädel zuhause gelassen
Sellin rock on the big phone
Verkauft Rocks am großen Telefon
In the projects niggaz run up on your set with the tech' out
In den Projects rennen Kerle mit der Tech auf dein Revier
Leave you wet with you chest out
Lassen dich nass mit offener Brust zurück
Killer niggaz realer niggaz have a nigga fill a never realer nigga
Killer-Kerle, echtere Kerle, lassen einen Kerl einen nie echten Kerl füllen
Drill a nigga fuckin with a villian never spill a nigga
Einen Kerl durchbohren, der sich mit einem Bösewicht anlegt, niemals einen Kerl verpfeifen
Fuck that! Nigga bust back, we in the 'Llac
Scheiß drauf! Kerl, schieß zurück, wir sind im 'Llac
Me and my bitches all strapped
Ich und meine Bitches, alle bewaffnet
Puffin the sack and we be sippin on 'gnac
Paffen den Sack und wir nippen am 'gnac
Fittin to react, and pop a nigga for them stacks (OOH-OOOH!)
Bereit zu reagieren und einen Kerl für die Scheine abzuknallen (OOH-OOOH!)
Niggaz I'm with they put the fifth to your whole melon
Kerle, mit denen ich abhänge, setzen dir die Fünf an den ganzen Schädel
I'm with the murderers and known felons
Ich bin mit den Mördern und bekannten Verbrechern unterwegs
I gotta pop a nigga drop a nigga rock a nigga shock a nigga
Ich muss einen Kerl abknallen, einen Kerl fallen lassen, einen Kerl rocken, einen Kerl schocken
Lock a nigga fuck a nigga, cop the floppin nigga
Einen Kerl festsetzen, einen Kerl ficken, den schwächelnden Kerl schnappen
Roll for my bitches that be droppin in the strip clubs
Ich steh' zu meinen Bitches, die sich in Stripclubs verausgaben
Tryin get 'em a lil' somethin
Versuchen, sich ein kleines bisschen was zu holen
If you gotta take it off, take it off like a boss for the big ones
Wenn du es ausziehen musst, zieh es aus wie ein Boss für die Großen
Then you get you a big gun
Dann holst du dir eine große Knarre
Motherfuckers in the Chi like to put it yo' eye if it's on bitch
Motherfucker in Chi stechen es dir gern ins Auge, wenn's drauf ankommt, Bitch
Put it straight to you don't miss
Richten es direkt auf dich, verfehlen nicht
Now you fuckin with them gangsters, ballers, hoes, hustlers
Jetzt legst du dich mit Gangstern, Ballern, Hoes, Hustlern an
Bangers - niggaz that with them real motherfuckers like whoa!
Bangern - Kerlen, die mit echten Motherfuckern abhängen, wie whoa!
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
Twista kick hot shit for hoes and thugs
Twista kickt heißen Scheiß für Hoes und Thugs
In ghettoes and clubs that get crunk; for my homies locked down
In Ghettos und Clubs, die abgehen; für meine Homies, die eingesperrt sind
To whoever hurtin in the hood and ballers with 22's on big trucks
Für alle, die in der Hood leiden, und Baller mit 22ern auf großen Trucks
To my thugs that call over to they mob
Für meine Thugs, die ihre Gang rufen
And to the hustlers that be servin hydro and cocaine
Und für die Hustler, die Hydro und Kokain verticken
To my niggaz that ain't hoes; if they have to
Für meine Kerle, die keine Hoes sind; wenn sie müssen
They will steal a nigga touch a nigga check a nigga cut a nigga
Werden sie einen Kerl bestehlen, einen Kerl anfassen, einen Kerl checken, einen Kerl schneiden
Pull the trigger bust a nigga, yellow motherfucker nigga
Den Abzug ziehen, einen Kerl abknallen, feiger Motherfucker-Kerl
Ready to fill and spill a drink, I'm drunk go and weed it up
Bereit, zu füllen und ein Getränk zu verschütten, ich bin betrunken, rauch noch einen drauf
And I'm talkin about go like I'm smokin the bone
Und ich rede davon, abzugehen, als ob ich einen Joint rauche
Full of some shit that damn sho' wouldn't seed it up
Voll mit Zeug, das verdammt sicher keine Samen hätte
Got you feelin the holy ghost through your body
Lässt dich den Heiligen Geist durch deinen Körper spüren
Probably reanimated with all my Legit Ballaz rollin up
Wahrscheinlich wiederbelebt mit all meinen Legit Ballaz, die aufrollen
Up the streets stuffed the beats
Die Straßen hoch, die Beats vollgestopft
So you see them Navigators, Escalades, Benzes
Also siehst du die Navigators, Escalades, Benzes
Beamers, Excursions - bumpin systems TV's and them 20's spinnin
Beamers, Excursions - pumpende Anlagen, Fernseher und die 20-Zöller drehen sich
Mob for them niggaz that done came up off them hard times
Mob für die Kerle, die aus harten Zeiten hochgekommen sind
K-Town, West side, South side
K-Town, West Side, South Side
Murder us for the money that's why I'm known to kick a hard rhyme
Morden uns für das Geld, deshalb bin ich bekannt dafür, harte Reime zu kicken
Whatever set you represent throw it up
Welches Set du auch repräsentierst, wirf es hoch
If you buck or crunk then take yo' motherfuckin shirt off
Wenn du abgehst oder crunk bist, dann zieh dein Motherfucking Shirt aus
Dealers get your work off; you wanna party
Dealer, bringt eure Ware an den Mann; ihr wollt Party machen
Full of hustle niggaz killer niggaz gangsta niggaz chill niggaz
Voller Hustler-Kerle, Killer-Kerle, Gangsta-Kerle, Chill-Kerle
Baller niggaz thug niggaz player haters real niggaz
Baller-Kerle, Thug-Kerle, Player-Hater, echte Kerle
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
I'ma kick hot shit for bitches up in the industry tryin to compete me
Ich kicke heißen Scheiß für Bitches in der Industrie, die versuchen, mit mir zu konkurrieren
I'm from the hood South side, West side
Ich komme aus der Hood, South Side, West Side
Where niggaz'll put a motherfuckin slug in my enemy
Wo Kerle einem Motherfucker eine Kugel in meinen Feind jagen
Motown, Pucketown, do or die
Motown, Pucketown, do or die
The difference between a motherfuckin thug and a gangsta
Der Unterschied zwischen einem Motherfucking Thug und einem Gangsta
One's thug in a chamber
Einer ist ein Thug in einer Kammer
Get a nigga stick a nigga put him in a ditch and then forget a nigga
Einen Kerl kriegen, einen Kerl abstechen, ihn in einen Graben werfen und dann einen Kerl vergessen
Hit a nigga pop a nigga little with the rocket nigga
Einen Kerl treffen, einen Kerl abknallen, klein mit dem Raketenwerfer, Kerl
Puff pass say you love that
Paffen, weitergeben, sag, du liebst das
We in the 'Llac and put the lemon in the 'gnac
Wir sind im 'Llac und tun die Zitrone in den 'gnac
Remy and sacks that got me scummy in the back
Remy und Säcke, die mich hinten verdreckt machen
Puffin the raps that got me layin out slacks
Paffen die Raps, die mich dazu bringen, Hosen auszulegen
And it's speakin like, "Wow, that, blunt let me hit the weed"
Und es spricht so, "Wow, das, Blunt, lass mich das Gras ziehen"
Cause I been feelin like
Weil ich mich gefühlt habe wie
Fuck a nigga bust a nigga Shawnna never love a nigga
Fick einen Kerl, knall einen Kerl ab, Shawnna liebt niemals einen Kerl
Chi about to show the motherfuckers how to rush a nigga
Chi wird den Motherfuckern gleich zeigen, wie man einen Kerl überfällt
Crush that put it on momma
Zermalm das, schwör's auf Mama
On everything I got a thang for the drama, puff marijuana
Bei allem, ich habe ein Faible für Drama, paffe Marihuana
To things Shawnna gonna throw it on ya
Die Dinge, die Shawnna dir antun wird
Flows leave you froze in a comma
Flows lassen dich erfroren im Komma zurück
We so relentless, you know Chi gone bring the business
Wir sind so unerbittlich, du weißt, Chi wird das Geschäft bringen
Blows to yo' dome in an instance
Schläge auf deinen Schädel in einem Augenblick
Home of them Folks and the Mo's and the King's and the Fo's
Heimat der Folks und der Mo's und der Kings und der Fo's
And the BD's and lows and the fiends and the hoes and God!
Und der BDs und Lows und der Fiends und der Hoes und Gott!
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)
It's real real - on the block I been up for days
Es ist echt, echt - auf dem Block bin ich seit Tagen wach
I gotta keep the steel steel - in case a nigga wanna get in the way
Ich muss den Stahl, Stahl bereithalten - falls ein Kerl sich in den Weg stellen will
So now what's the deal deal? On the street you got nothin to say
Also, was ist jetzt los, los? Auf der Straße hast du nichts zu sagen
So when I see him I'ma get him (WHAT!) drill him (WHAT!)
Also, wenn ich ihn sehe, werde ich ihn kriegen (WAS!), ihn durchbohren (WAS!)
Fill him fill him (WHAT WHAT!)
Ihn vollpumpen, vollpumpen (WAS WAS!)





Авторы: CARL TERRELL MITCHELL, SHONDRAE L. CRAWFORD, CHRISTOPHER BRIAN BRIDGES, RASHAWNNA GUY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.