Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shawnna
kick
hot
shit
for
bitches
that
got
they
baby
daddies
locked
Shawnna
kickt
heißen
Scheiß
für
Weiber,
deren
Kindsväter
eingesperrt
sind
In
the
pen'
gone;
finna
to
rock
cause
he
did
wrong
Im
Knast
weg;
bereit
abzurocken,
weil
er
Mist
gebaut
hat
Run
up
on
the
cops
and
he
hit
'em
with
the
glock
with
his
wig
gone
Rannte
auf
die
Cops
zu
und
traf
sie
mit
der
Glock,
völlig
durchgedreht
Sellin
rock
on
the
big
phone
Verkauft
Crack
am
großen
Telefon
In
the
projects
niggaz
run
up
on
your
set
with
the
tech'
out
In
den
Projects
rennen
N*ggaz
auf
dein
Revier
mit
der
Tech
gezückt
Leave
you
wet
with
you
chest
out
Lassen
dich
nass
zurück
mit
offener
Brust
Killer
niggaz
realer
niggaz
have
a
nigga
fill
a
never
realer
nigga
Killer-N*ggaz,
echtere
N*ggaz,
lassen
einen
N*gga
einen
niemals
echten
N*gga
füllen
Drill
a
nigga
fuckin
with
a
villian
never
spill
a
nigga
Bohren
einen
N*gga,
der
sich
mit
'nem
Bösewicht
anlegt,
verraten
niemals
einen
N*gga
Fuck
that!
Nigga
bust
back,
we
in
the
'Llac
Scheiß
drauf!
N*gga
schieß
zurück,
wir
sind
im
'Llac
Me
and
my
bitches
all
strapped
Ich
und
meine
Weiber,
alle
bewaffnet
Puffin
the
sack
and
we
be
sippin
on
'gnac
Rauchen
das
Tütchen
und
sippen
am
Cognac
Finna
to
react,
and
pop
a
nigga
for
them
stacks
(OOH-OOOH!)
Bereit
zu
reagieren,
und
knallen
'nen
N*gga
ab
für
die
Batzen
(OOH-OOOH!)
Niggaz
I'm
with
they
put
the
fifth
to
your
whole
melon
Die
N*ggaz,
mit
denen
ich
bin,
halten
dir
die
Flinte
an
den
ganzen
Schädel
Now
with
the
murderers
are
known
felons
Jetzt
mit
den
Mördern
sind
bekannte
Verbrecher
I
gotta
pop
a
nigga
drop
a
nigga
rock
a
nigga
shock
a
nigga
Ich
muss
'nen
N*gga
abknallen,
'nen
N*gga
umlegen,
'nen
N*gga
erschüttern,
'nen
N*gga
schocken
Lock
a
nigga
fuck
a
nigga,
cop
the
floppin
nigga
'Nen
N*gga
festsetzen,
'nen
N*gga
ficken,
schnapp
den
zuckenden
N*gga
Roll
for
my
bitches
that
be
droppin
in
the
strip
clubs
Ist
für
meine
Weiber,
die
in
den
Stripclubs
tanzen
Tryin
get
'em
a
lil'
somethin
Versuchen,
sich
ein
bisschen
was
zu
holen
If
you
gotta
take
it
off,
take
it
off
like
a
boss
for
the
big
ones
Wenn
du's
ausziehen
musst,
zieh's
aus
wie
ein
Boss
für
die
dicken
Scheine
Then
you
get
you
a
big
gun
Dann
besorgst
du
dir
'ne
große
Knarre
Motherfuckers
from
the
Chi
like
to
put
it
yo'
eye
if
it's
on
bitch
Motherfucker
aus
Chi
stechen
dir
gern
ins
Auge,
wenn's
losgeht,
Schlampe
Put
it
straight
to
yo'
dome
heads
Zielen
direkt
auf
deinen
Schädel
Now
you
fuckin
with
them
gangsters,
ballers,
hoes,
hustlers
Jetzt
legst
du
dich
an
mit
Gangstern,
Ballern,
Huren,
Hustlern
Bangers
- niggaz
that
with
them
real
motherfuckers
like
whoa!
Bangern
- N*ggaz,
die
mit
den
echten
Motherfuckern
sind,
wie
whoa!
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
Twista
kick
hot
shit
for
hoes
and
thugs
Twista
kickt
heißen
Scheiß
für
Huren
und
Schläger
In
ghettoes
and
clubs
that
get
crunk;
for
my
homies
locked
down
In
Ghettos
und
Clubs,
die
abgehen;
für
meine
Homies
im
Knast
To
whoever
hurtin
in
the
hood
and
ballers
with
22's
on
big
trucks
An
alle,
die
im
Viertel
leiden,
und
Baller
mit
22ern
auf
großen
Trucks
To
my
thugs
that
call
over
to
they
mob
An
meine
Schläger,
die
ihre
Gang
rufen
And
to
the
hustlers
that
be
servin
hydro
and
cocaine
Und
an
die
Hustler,
die
Hydro
und
Kokain
verticken
To
my
niggaz
that
ain't
hoes;
if
they
have
to
An
meine
N*ggaz,
die
keine
Weicheier
sind;
wenn
sie
müssen
They
will
steal
a
nigga
touch
a
nigga
check
a
nigga
cut
a
nigga
Werden
sie
'nen
N*gga
bestehlen,
'nen
N*gga
anfassen,
'nen
N*gga
checken,
'nen
N*gga
schneiden
Pull
the
trigger
bust
a
nigga,
yellow
motherfucker
nigga
Den
Abzug
drücken,
'nen
N*gga
abknallen,
gelber
Motherfucker
N*gga
Ready
to
fill
and
spill
a
drink,
I'm
drunk
go
and
weed
it
up
Bereit
einzuschenken
und
zu
verschütten,
ich
bin
betrunken,
geh
und
kiff
dich
zu
And
I'm
talkin
about
go
like
I'm
smokin
the
bone
Und
ich
rede
davon,
abzugehen,
als
würde
ich
einen
Joint
rauchen
Full
of
some
shit
that
damn
sho'
wouldn't
seed
it
up
Voll
mit
Zeug,
das
verdammt
sicher
keine
Samen
hätte
Got
you
fillin
the
hole
then
go
see
your
body
Bring
dich
dazu,
das
Loch
zu
füllen,
dann
sieh
dir
deine
Leiche
an
Probably
reanimated
with
all
my
Legit
Ballaz
rollin
up
Wahrscheinlich
aufgestört,
wenn
all
meine
Legit
Ballaz
anrollen
Up
the
streets
stuffed
the
beats
Die
Straßen
rauf,
die
Beats
aufgedreht
So
you
see
them
Navigators,
Escalades,
Benzes,
Also
siehst
du
die
Navigators,
Escalades,
Benzes,
Beamers,
Excursions
- bumpin
systems
TV's
and
them
20's
spinnin
Beamers,
Excursions
- mit
pumpenden
Anlagen,
Fernsehern
und
den
drehenden
20ern
Mob
for
them
niggaz
that
done
up
off
them
hard
times
Gang
für
die
N*ggaz,
die
die
harten
Zeiten
überwunden
haben
K-Town,
West
side,
South
side
K-Town,
West
Side,
South
Side
Murder
us
for
the
money
that's
why
I'm
known
to
kick
a
hard
rhyme
Mordet
uns
für
das
Geld,
deshalb
bin
ich
bekannt
dafür,
einen
harten
Reim
zu
kicken
Whatever
set
you
represent
throw
it
up
Welche
Gang
du
auch
repräsentierst,
zeig
es
If
you
buck
or
crunk
then
take
yo'
motherfuckin
shirt
off
Wenn
du
wild
oder
crunk
bist,
dann
zieh
dein
verdammtes
Shirt
aus
Dealers
get
your
work
off;
you
wanna
party
Dealer,
werdet
eure
Ware
los;
ihr
wollt
Party
machen
Full
of
hustle
niggaz
killer
niggaz
gangsta
niggaz
chill
niggaz
Voll
mit
Hustler-N*ggaz,
Killer-N*ggaz,
Gangsta-N*ggaz,
chilligen
N*ggaz
Baller
niggaz
thug
niggaz
player
haters
real
niggaz
Baller-N*ggaz,
Schläger-N*ggaz,
Neidern,
echten
N*ggaz
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
I'ma
kick
hot
shit
for
bitches
up
in
the
industry
tryin
to
compete
me
Ich
bring'
heißen
Scheiß
für
Schlampen
in
der
Industrie,
die
versuchen,
mit
mir
zu
konkurrieren
I'm
from
the
hood
South
side,
West
side
Ich
komme
aus
dem
Viertel,
South
Side,
West
Side
Where
niggaz'll
put
a
motherfuckin
slug
in
my
enemy
Wo
N*ggaz
meinem
Feind
'ne
verdammte
Kugel
verpassen
Motown,
Pucketown,
do
or
die
Motown,
Pucketown,
Do
or
Die
The
difference
between
a
motherfuckin
thug
and
a
gangsta
Der
Unterschied
zwischen
einem
verdammten
Schläger
und
einem
Gangsta
One's
thug
in
a
chamber
Einer
ist
Schläger
in
der
Kammer
Get
a
nigga
stick
a
nigga
put
him
in
a
ditch
and
then
forget
a
nigga
Schnapp
'nen
N*gga,
stich
'nen
N*gga,
wirf
ihn
in
'nen
Graben
und
vergiss
den
N*gga
Hit
a
nigga
puck
a
nigga
little
with
the
rocker
nigga
Schlag
'nen
N*gga,
triff
'nen
N*gga
klein
mit
dem
Rocker
N*gga
Puff
that
say
you
love
that
Rauch
das,
sag,
du
liebst
das
We
in
the
'Llac
and
put
the
lemon
in
the
'gnac
Wir
sind
im
'Llac
und
tun
Zitrone
in
den
Cognac
Remy
and
sacks
that
got
me
scummy
in
the
back
Remy
und
Tütchen,
die
mich
fertig
im
Fond
machen
Puffin
the
raps
that
got
me
layin
out
slacks
Paffe
zu
den
Raps,
die
mich
Tracks
legen
lassen
And
it's
speakin
like,
"Wow,
that,
blunt
let
me
hit
the
weed"
Und
es
spricht
so,
"Wow,
der
Blunt,
lass
mich
am
Weed
ziehen"
Cause
I
been
feelin
like
Weil
ich
mich
gefühlt
habe
wie
Fuck
a
nigga
bust
a
nigga
Shawnna
never
love
a
nigga
Fick
'nen
N*gga,
knall
'nen
N*gga
ab,
Shawnna
liebt
niemals
'nen
N*gga
Chi
about
to
show
the
motherfuckers
how
to
rush
a
nigga
Chi
wird
den
Motherfuckern
jetzt
zeigen,
wie
man
'nen
N*gga
überfällt
Crush
that
put
it
on
momma
Zerstör
das,
schwör's
auf
Mama
On
everything
I
got
e'rything
for
the
drama,
puff
marijuana
Bei
allem,
was
ich
hab,
alles
für
das
Drama,
rauch
Marihuana
To
the
Shawnna
and
put
it
on
ya
An
die
Shawnna
und
drück's
dir
auf
Flows
who
you
froze
in
a
coma
Flows,
von
denen
du
erstarrt
bist
wie
im
Koma
We
so
relentless,
you
know
Chi
up
in
the
business
Wir
sind
so
unerbittlich,
du
weißt,
Chi
ist
im
Geschäft
Flows
in
yo'
dome
in
an
instance
Flows
in
deinem
Schädel
in
einem
Augenblick
Hoes
and
them
folks
and
the
Mo's
and
the
ki's
and
the
fo's
Huren
und
die
Folks
und
die
Mo's
und
die
Kilos
und
die
Fo's
And
the
BD's
and
lows
and
the
fiends
and
the
hoes
and
God!
Und
die
BD's
und
Lows
und
die
Junkies
und
die
Huren
und
Gott!
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
It's
real
real
- on
the
block
I
been
up
for
days
Es
ist
echt
echt
- auf
dem
Block
bin
ich
seit
Tagen
wach
I
gotta
keep
the
steel
steel
- in
case
a
nigga
wanna
get
in
the
way
Ich
muss
die
Knarre
Knarre
griffbereit
halten
- falls
ein
N*gga
in
die
Quere
kommen
will
So
now
what's
the
deal
deal?
On
the
street
you
got
nothin
to
say
Also,
was
ist
jetzt
los
los?
Auf
der
Straße
hast
du
nichts
zu
sagen
So
when
I
see
him
I'ma
get
him
(What!)
drill
him
(What!)
Also
wenn
ich
ihn
sehe,
schnapp
ich
ihn
mir
(Was!)
durchbohr
ihn
(Was!)
Fill
him
fill
him
(What!
What!)
Füll
ihn,
füll
ihn
(Was!
Was!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Terrell Mitchell, Shondrae L. Crawford, Christopher Brian Bridges, Rashawnna Guy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.