Текст и перевод песни Shawty Lo feat. Kool Ace - Live My Life
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
thrown
in
the
game
in
'76,
Меня
включили
в
игру
в
76-м,
By
the
year
'93
i
was
in
the
mix,
К
93-му
году
я
уже
был
в
курсе
событий,
Knee
lan
key
said
we
had
bad
ways
Колено
Лан
ки
сказало,
что
у
нас
были
плохие
манеры
Old
folks
say
we
gon
shaun
our
days,
Старики
говорят,
что
мы
доживем
до
конца
наших
дней,
Slow
ya
roll
Shawty,
Pump
ya
breaks,
Притормози,
малышка,
сделай
перерывы.,
Life
aint
peachy
in
the
Georgia
state,
Жизнь
в
штате
Джорджия
не
из
приятных,
U.S.D.A,
yeah
shes
with
in
США,
да,
она
с
ин
Now
im
puttin
in
a
laugh
with
the
goverment,
Теперь
я
смеюсь
вместе
с
правительством,
Now
im
bein
watched
by
the
goverment,
Теперь
за
мной
наблюдает
правительство,
Still
bein
watched
by
the
goverment
Все
еще
под
наблюдением
правительства
A
Town,
Westside
I
represent,
Город,
Вестсайд,
который
я
представляю,
And
all
that
hatin
is
irrelevant
И
вся
эта
ненависть
не
имеет
значения
I
been
gettin
my
blessings
ever
since
С
тех
пор
я
получаю
свои
благословения
Aint
sayin
im
a
angel
but
im
heaven
sent
Я
не
говорю,
что
я
ангел,
но
я
послан
небесами
God
please
bless
all
americans,
Боже,
пожалуйста,
благослови
всех
американцев,
Please
bless
all
americans
Пожалуйста,
благослови
всех
американцев
If
i
die
tomorrow
Если
я
умру
завтра
I
could
be
mad
(could
be
mad)
Я
мог
бы
сойти
с
ума
(мог
бы
сойти
с
ума)
I
dun
seen
my
life
(i
dun
seen
my
life)
Я
не
видел
свою
жизнь
(я
не
видел
свою
жизнь)
I
dun
lived
my
life
(lived
my
life)
Я
уже
прожил
свою
жизнь
(прожил
свою
жизнь)
If
i
die
tomorrow
Если
я
умру
завтра
I
could
be
mad
(could
be
mad)
Я
мог
бы
сойти
с
ума
(мог
бы
сойти
с
ума)
I
dun
seen
my
life
(i
dun
seen
my
life)
Я
не
видел
свою
жизнь
(я
не
видел
свою
жизнь)
I
dun
lived
my
life
(lived
my
life)
Я
уже
прожил
свою
жизнь
(прожил
свою
жизнь)
Theres
a
war
going
on
in
Newaga
Streets
На
улицах
Ньюаги
идет
война
Still
going
on
in
Shilver
street
На
Шилвер-стрит
все
еще
продолжается
Why
things
gotta
be
the
way
they
be?
Почему
все
должно
быть
так,
как
оно
есть?
I
thought
Abe
Lincoln
said
we
was
free
Я
думал,
Эйб
Линкольн
сказал,
что
мы
свободны
From
the
things
i
see,
that
can
not
be
Судя
по
тому,
что
я
вижу,
этого
не
может
быть
In
the
court
room
yeah
where,
roam,
we
В
зале
суда,
да,
где,
бродя,
мы
The
laws
and
the
gestures
(still
thug
life)
Законы
и
жесты
(все
еще
бандитская
жизнь)
That
why
my
partners
(got
all
this
time)
Вот
почему
мои
партнеры
(получили
все
это
время)
Cause
thats
why
Brian
Nichols
lost
his
mind
Потому
что
именно
поэтому
Брайан
Николс
сошел
с
ума
We'll
never
know
till
the
end
of
time
(aye!)
Мы
никогда
не
узнаем
до
скончания
времен
(да!)
Till
the
end
of
time
До
скончания
времен
We'll
never
know
till
the
end
of
time
(aye!)
Мы
никогда
не
узнаем
до
скончания
времен
(да!)
Ya'll
know
we'll
never
know
till
the
end
of
time
Ты
поймешь,
что
мы
никогда
не
узнаем
этого
до
скончания
времен
Ya'll
know
we'll
never
know
till
the
end
of
time
Ты
поймешь,
что
мы
никогда
не
узнаем
этого
до
скончания
времен
Ya'll
know
we'll
never
know
till
the
end
of
time
Ты
поймешь,
что
мы
никогда
не
узнаем
этого
до
скончания
времен
Hizadi
ha
Shawty
Lo
mann
Хизади
ха
Малышка
Ло
Манн
Shawty
wanna
be,
a
big
rock
star
Малышка
хочет
быть
большой
рок-звездой
A
lotta
thugs
goin
in
the
back
of
the
car
Куча
головорезов
едет
на
заднем
сиденье
машины
They
all
sang,
Oh
Yeah!
The
game
goes
on
Они
все
пели,
о
да!
Игра
продолжается
Ya'll
sit
back
and
listen
to
ol'
Shawty's
rock
song,
Ты
сядешь
поудобнее
и
послушаешь
рок-песню
старины
Крошки,
When
he
say
Oh
Yeah!
And
the
game
goes
on
Когда
он
говорит:
"О
да!
И
игра
продолжается
Ya'll
sit
back
and
listen
to
ol'
Shawty's
rock
song
Ты
сядешь
поудобнее
и
послушаешь
рок-песню
старины
Крошки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Khayat, Bilal Hajji, Virman Coquia, Nathan Walker, Kevin Nishimura, Jae Choung, James Roh, John Mamann, Yohanne Simon, Jean Claude Sindres, Justin Bieber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.