JGG - Shayперевод на английский




JGG
JGG
Putain c'est magnifique, yeux de biche maléfique
Damn, it's magnificent, evil doe eyes
Il veut palper mon boule, moi, j'aime palper mon fric
He wants to feel my ass, but I like to feel my money
Dis-leur bien j'vais les goumer, dis-leur bien j'vais les fumer
Tell them I'm gonna take them down, tell them I'm gonna smoke them
Indétrônable c'est moi la boss, c'est ta pute qui passe sous la table
I'm the undisputed boss, it's your bitch passing under the table
J'ai grave la dalle, j'ai grave les balles à peine oh oui qu'ils s'font la malle
I'm starving, I've got bullets barely, oh yeah, they're getting the hell out of here
Allô SACEM, j'ai trop mangé, j'en suis ballonnée
Hello SACEM, I ate too much, I'm bloated
Elles veulent être moi, mais sont trop woah, même sous image étalonnée
They want to be me, but they're too weak, even with a retouched image
Elles scrutent mon profil mais sont mées-cra à ce rythme là, faut s'abonner
They're scrutinizing my profile but they're broke, at this rate, you gotta subscribe
Contrôle de keuf il a kiffé touché le shh
Police check, he loved touching the shh
Ne parle plus tu m'as saoulée (han-han, ne parle pas)
Don't talk anymore, you've annoyed me (han-han, don't talk)
Contrôle de keuf, il a kiffé touché le shh
Police check, he loved touching the shh
Jolie garce, on fout la merde, on fout le shit
Pretty bitch, we're making trouble, we're dealing with the shit
L'équipe la plus bonne c'est qui, c'est JGG
Who's the best team, it's JGG
Que des steaks de Kobe balaise pas de skinny allégé
Only Kobe steaks, no skinny guys, no light stuff
Applaudis du boule pétasse, applaudis ouais vas-y gère
Applaud, you little bitch, applaud, yeah, go ahead and handle it
Si ton mec n'a pas de force, c'est poubelle, ouais, vas-y, jette-ça
If your man has no strength, he's trash, yeah, go ahead and throw him away
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, ouais c'est tuba
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, yeah, it's tuba
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, ouais c'est tuba
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, yeah, it's tuba
Toc-toc, garde à vous, gare à vous, garce à vie, vroum-vroum
Knock-knock, attention, watch out, lifetime bitch, vroom-vroom
Gaillardo, 5k
Gaillardo, 5k
Fous les bens dans le classe V, j'suis chaque week-end en cances-va
Throw the money in the Class V, I'm every weekend in cances-va
Pour le shopping, c'est quand je veux, tu veux mon temps, wesh, casse toi
For shopping, it's whenever I want, you want my time, dude, get lost
Nique les math, ma fille, j't'appends à compter avec violet paper
Fuck math, baby, I'll teach you to count with purple paper
Arrête le rap, chérie, tu peux forcer, tu vas jamais cé-per
Stop rapping, darling, you can try, you'll never get it
Pour l'inspi, j'ai la sippin, pour les tuer, j'y vais si peu
For inspiration, I'm sipping, to kill them, I go so rarely
Pour les sorties, j'ai la sécu, Shay en top 1, ouais ça c'est cool
For outings, I have security, Shay in top 1, yeah, that's cool
Contrôle de keuf il a kiffé touché le shh
Police check, he loved touching the shh
Ne parle plus tu m'as saoulée (han-han, ne parle pas)
Don't talk anymore, you've annoyed me (han-han, don't talk)
Contrôle de keuf il a touché le shh
Police check, he touched the shh
Jolie garce on fout la merde, on fout le shit
Pretty bitch, we're making trouble, we're dealing with the shit
Jolie garce on fout la merde, on fout le shit
Pretty bitch, we're making trouble, we're dealing with the shit
L'équipe la plus bonne c'est qui, c'est JGG
Who's the best team, it's JGG
Que des steaks de Kobe balaise pas de skinny allégé
Only Kobe steaks, no skinny guys, no light stuff
Applaudis du boule pétasse, applaudis ouais vas-y gère
Applaud, you little bitch, applaud, yeah, go ahead and handle it
Si ton mec n'a pas de force, c'est poubelle, vas-y, jette-ça
If your man has no strength, he's trash, go ahead and throw him away
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça (dégage)
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away (get out)
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, ouais c'est tuba
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, yeah, it's tuba
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, throw it away
Jette-ça, jette-ça, jette-ça, jette-ça, ouais c'est tuba
Throw it away, throw it away, throw it away, throw it away, yeah, it's tuba
(Bon bref)
(Alright then)





Авторы: Joatouch, Neo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.