Текст и перевод песни Shay - Ma retraite
J'calcule
ma
retraite,
j'encaisse
les
gros
chèques
I
calculate
my
retirement,
I
cash
the
big
checks
Vis
au
jour
le
jour
ou
jusqu'au
jour
où
j'serai
refaite
Live
from
day
to
day
or
until
the
day
I
will
be
redone
Putes
veulent
mon
métier,
vie
de
champagne
ou
d'Moët
Whores
want
my
job,
a
life
of
champagne
or
alcohol
Mais
pour
y
arriver
c'est
pire
qu'un
champ
d'mines
au
Koweït
But
to
get
there
is
worse
than
a
mine
field
in
Kuwait
J'prépare
ma
retraite,
au
départ
je
m'écarte
I'm
preparing
for
my
retirement,
initially
I'm
moving
away
Faut
qu'j'épargne,
que
j'm'écarte
d'eux
I
have
to
save,
I
have
to
move
away
from
them
J'garde
un
œil
sur
ma
money
(j'garde
un
œil
sur
ma
money,
j'garde
un
œil
sur
ma
money)
I
keep
an
eye
on
my
money
(I
keep
an
eye
on
my
money,
I
keep
an
eye
on
my
money)
C'est
vrai
j'kiffe
les
bites,
celle
de
la
route,
les
queues
de
poisson
It's
true
I
like
cocks,
the
one
on
the
road,
fish
tails
Oui
j'veux
du
liquide
mais
pas
semences
de
jolie
garçon
Yes
I
want
some
cash
but
not
a
pretty
boy
seed
Shay
qu'est-ce
qu'elle
est
bonne,
la
taille
s'agrandit
sous
leurs
caleçons
Shay
what
is
it
good,
the
size
increases
under
their
underpants
Fuck
les
Feux
d'l'amour,
on
bang
et
rate
les
feux
de
l'action
Fuck
the
Fires
of
love,
we
bang
and
miss
the
fires
of
action
Prends
tout
tant
qu'c'est
possible
fiston,
telle
sera
l'éducation
Take
everything
as
long
as
it
is
possible
son,
such
will
be
the
education
J'respecte
pas
les
consignes,
m'enrichit,
pense
spéculation
I
don't
respect
the
instructions,
enriches
me,
thinks
speculation
C.O.N.G.O
comme
nation,
R.D.C
abréviation
C.O.N.G.O
as
a
nation,
R.D.C
abbreviation
J'veux
pas
d'vos
allocations,
compte
en
banque,
trop
d'agitation
I
don't
want
your
allowances,
bank
account,
too
much
fuss
Vroom,
vroom,
ceinture,
accélération,
aboie
pendant
qu'nous
passons
Vroom,
vroom,
belt,
acceleration,
bark
as
we
pass
T'as
plus
d'vue
sur
YouTube,
ton
buzz
m'accuse
de
séquestration
You
have
more
views
on
YouTube,
your
buzz
accuses
me
of
sequestration
Comme
la
neige
les
gosses
m'adorent,
les
grands
voient
verglas
devant
paillasson
Like
the
snow,
the
kids
love
me,
the
grown-ups
see
ice
in
front
of
the
doormat
J'veux
du
biff,
faire
de
la
moula,
caramélisation
I
want
biff,
make
moula,
caramelization
J'écris
plus
au
papier,
j'suis
accusée
d'déforestation
I
don't
write
on
paper
anymore,
I'm
accused
of
deforestation
Faites-moi
un
croquis
du
tro-mé,
j'sais
plus
à
quoi
ressemblent
les
stations
Make
me
a
sketch
of
the
truck,
I
don't
know
what
the
stations
look
like
anymore
Boire,
fumer,
dépenser,
des
chèques
sans
modération
Drinking,
smoking,
spending,
checks
without
moderation
Du
liquide
pour
jamais
être
à
sec
en
cas
d'déshydratation
Liquid
to
never
run
dry
in
case
of
dehydration
J'calcule
ma
retraite,
j'encaisse
les
gros
chèques
I
calculate
my
retirement,
I
cash
the
big
checks
Vis
au
jour
le
jour
ou
jusqu'au
jour
où
j'serai
refaite
Live
from
day
to
day
or
until
the
day
I
will
be
redone
Putes
veulent
mon
métier,
vie
de
champagne
ou
d'Moët
Whores
want
my
job,
a
life
of
champagne
or
alcohol
Mais
pour
y
arriver
c'est
pire
qu'un
champ
d'mines
au
Koweït
But
to
get
there
is
worse
than
a
mine
field
in
Kuwait
J'prépare
ma
retraite,
au
départ
je
m'écarte
I'm
preparing
for
my
retirement,
initially
I'm
moving
away
Faut
qu'j'épargne,
que
j'm'écarte
d'eux
I
have
to
save,
I
have
to
move
away
from
them
J'garde
un
œil
sur
ma
money
(j'garde
un
œil
sur
ma
money,
j'garde
un
œil
sur
ma
money)
I
keep
an
eye
on
my
money
(I
keep
an
eye
on
my
money,
I
keep
an
eye
on
my
money)
Les
buter
aux
flammes
et
les
négros
sont
charmés
Butting
them
to
the
flames
and
the
niggas
are
charmed
Au
diable
les
"mi
amor",
l'amour
est
mort
depuis
tant
d'années
To
hell
with
the
"mi
amor",
love
has
been
dead
for
so
many
years
J'regarde
vers
le
sommet,
s'étonnent
de
m'voir
tête
baissée
I
look
to
the
top,
are
surprised
to
see
me
with
my
head
down
J'kifferai
jamais
les
poulets
hormis
Roger
et
Axel
Foley
I'll
never
like
chickens
except
Roger
and
Axel
Foley
Dou-double
G
sur
la
ceinture,
d'l'O.G
dans
la
te-tê
Dou-double
G
on
the
belt,
d'o.G
in
the
te-tê
Mais
ça
devient
sérieux,
j'sature,
sur
le
ring
ils
font
qu'se
vautrer
But
it's
getting
serious,
I'm
saturating,
in
the
ring
they're
just
wallowing
J'vois
pas
l'verre
à
moitié
vide
ou
plein,
juste
combien
ça
a
coûté
I
don't
see
the
glass
half
empty
or
full,
just
how
much
it
cost
Faut
être
fairplay
j'suis
solo
fait
qui
est
qu'ce
texte
dont
j'peux
m'équiper
Must
be
fairplay
I'm
a
fact
that
is
that
this
text
that
I
can
equip
myself
with
J'm'en
fous
d'mourir
ici
ou
là
tant
qu'mon
vécu
a
d'l'impact
I
don't
care
if
I
die
here
or
there
as
long
as
my
experience
has
an
impact
À
la
fin
d'la
partie,
puants
rats
finissent
dans
la
même
boîte
At
the
end
of
the
game,
stinky
rats
end
up
in
the
same
box
On
meurt
sur
toutes
les
liaisons,
affirment
tous
avoir
raison
We
die
on
all
connections,
all
claim
to
be
right
Ces
bâtards
n'ont
rien
vu,
rien
entendu,
sont
pas
d'la
région
These
bastards
have
seen
nothing,
heard
nothing,
are
not
from
the
area
Trahison,
perte
d'humanité,
sortent
de
lobotomisation
Betrayal,
loss
of
humanity,
lack
of
lobotomization
Ouais,
ont
frustré
tellement
d'blacks,
mériteraient
canonisation
Yeah,
have
frustrated
so
many
black
guys,
deserve
canonization
J'liquiderais
pour
du
liquide,
liquidités
en
liquidation
I
would
liquidate
for
cash,
liquidated
cash
Fléchette
d'amour
dans
l'cul,
bang,
puis
sodomisation
Love
dart
in
the
ass,
bang,
then
sodomization
J'calcule
ma
retraite,
j'encaisse
les
gros
chèques
I
calculate
my
retirement,
I
cash
the
big
checks
Vis
au
jour
le
jour
ou
jusqu'au
jour
où
j'serai
refaite
Live
from
day
to
day
or
until
the
day
I
will
be
redone
Putes
veulent
mon
métier,
vie
de
champagne
ou
d'Moët
Whores
want
my
job,
a
life
of
champagne
or
alcohol
Mais
pour
y
arriver
c'est
pire
qu'un
champ
d'mines
au
Koweït
But
to
get
there
is
worse
than
a
mine
field
in
Kuwait
J'prépare
ma
retraite,
au
départ
je
m'écarte
I'm
preparing
for
my
retirement,
initially
I'm
moving
away
Faut
qu'j'épargne,
que
j'm'écarte
d'eux
I
have
to
save,
I
have
to
move
away
from
them
J'garde
un
œil
sur
ma
money
I
keep
an
eye
on
my
money
Ma
retraite,
au
départ
je
m'écarte,
je
m'écarte
My
retirement,
at
the
beginning
I'm
moving
away,
I'm
moving
away
Faut
qu'j'épargne,
que
j'm'écarte
d'eux
I
have
to
save,
I
have
to
move
away
from
them
J'garde
un
œil
sur
ma
money
I
keep
an
eye
on
my
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Lesnicki, William Kalubi, Mr Punisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.