What's Your Problem? - Shay Liaперевод на немецкий




What's Your Problem?
Was ist dein Problem?
Whats up with you? I see you got a problem
Was ist los mit dir? Ich sehe, du hast ein Problem
Whats up with you baby?, I know you got a problem
Was ist los mit dir, Baby? Ich weiß, du hast ein Problem
Boy tell me, I dont know what to do
Junge, sag mir, ich weiß nicht, was ich tun soll
No need to hear another excuse
Ich muss keine weitere Ausrede hören
If you want to go, playa let me know
Wenn du gehen willst, Playa, lass es mich wissen
I ain't got no time, I'm not gon' hold the door
Ich habe keine Zeit, ich werde dir nicht die Tür aufhalten
Usually come at two, now you're home at four
Normalerweise kommst du um zwei, jetzt bist du um vier zu Hause
You always run around (ohh)
Du treibst dich immer herum (ohh)
Ooh Confuse me baby, I dont want no more
Ooh, verwirr mich, Baby, ich will das nicht mehr
Boy, if I've been all in your mind
Junge, wenn ich dir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bin
And you've been all in my mind
Und du mir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bist
That means that we got time
Dann bedeutet das, dass wir Zeit haben
So you know that it will last a while
Also weißt du, dass es eine Weile halten wird
If we can work it out
Wenn wir es klären können
Or else our love goes down south
Sonst geht unsere Liebe den Bach runter
Tell me whats up with you baby (ooh-ooh)
Sag mir, was los ist mit dir, Baby (ooh-ooh)
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
I want nothing to do with you
Ich will nichts mit dir zu tun haben
There you go, First you want it hot then cold
Da haben wir's, erst willst du es heiß, dann kalt
You never know, you want it fast then slow
Man weiß bei dir nie, du willst es schnell, dann langsam
There you go, with you i never know
Da haben wir's, bei dir weiß ich nie
How thing might go, I can't take it no more
Wie die Dinge laufen könnten, ich ertrage es nicht mehr
Got me wondering, I'm about to explode
Bringt mich zum Grübeln, ich platze gleich
Down on my luck, I need your love more then ever
Mir geht's schlecht, ich brauche deine Liebe mehr denn je
Boy, if I've been all in your mind
Junge, wenn ich dir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bin
And you've been all in my mind
Und du mir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bist
That means that we got time
Dann bedeutet das, dass wir Zeit haben
So you know that it will last a while
Also weißt du, dass es eine Weile halten wird
If we can work it out
Wenn wir es klären können
Or else our love goes down south
Sonst geht unsere Liebe den Bach runter
Tell me whats up with you baby
Sag mir, was los ist mit dir, Baby
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
I want nothing to do with you
Ich will nichts mit dir zu tun haben
Baby there you go
Baby, da haben wir's
First you want it hot
Erst willst du es heiß
Then you want it cold no you never know
Dann willst du es kalt, nein, man weiß bei dir nie
If you want it fast or if you want it slow
Ob du es schnell willst oder ob du es langsam willst
Can't take it anymore
Ich ertrage es nicht mehr
Ooh confuse me babe, I don't want no
Ooh, verwirr mich, Babe, ich will das nicht mehr
Boy, if I've been all in your mind
Junge, wenn ich dir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bin
And you've been all in my mind
Und du mir die ganze Zeit im Kopf herumgegangen bist
That means that we got time
Dann bedeutet das, dass wir Zeit haben
So you know that it will last a while
Also weißt du, dass es eine Weile halten wird
If we can work it out
Wenn wir es klären können
Or else our love goes down south
Sonst geht unsere Liebe den Bach runter
Tell me whats up with you baby
Sag mir, was los ist mit dir, Baby
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
You wanted some with me
Du wolltest was mit mir
I want nothing to do with you
Ich will nichts mit dir zu tun haben
Uh tell me what's up with you baby
Uh, sag mir, was los ist mit dir, Baby
Ooh nah nah nah
Ooh nah nah nah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.