Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
با
یک
دنیا
غم
و
حصرت
دل
از
اغوش
تو
کندم
Mit
einer
Welt
voller
Kummer
und
Sehnsucht
riss
ich
mein
Herz
aus
deiner
Umarmung
دیگه
حتی
یه
بارم
من
به
عشقت
دل
نمی
بندم
Nicht
einmal
mehr
werde
ich
mein
Herz
an
deine
Liebe
binden
به
اسونیه
یک
قصه
So
leicht
wie
eine
Geschichte
تو
از
عشقم
گذر
کردی
gingst
du
an
meiner
Liebe
vorbei
دلم
یه
گوله
اتیشه
بود
Mein
Herz
war
ein
Feuerball
تو
اونو
شعله
ور
کردی
du
hast
ihn
entflammt
میون
این
همه
ادم
شدم
تنها
ترین
تنها
Unter
all
diesen
Menschen
wurde
ich
der
einsamste
der
Einsamen
من
و
اینجا
رها
کردی
Du
hast
mich
hier
verlassen
تو
در
این
گوشه
ی
دنیا
in
dieser
Ecke
der
Welt
با
یک
دنیا
غم
و
...
Mit
einer
Welt
voller
Kummer
und...
ببین
بغض
شکستم
رو
Sieh
meinen
gebrochenen
Kloß
im
Hals
نمی
گم
دیره
یا
زوده
Ich
sage
nicht,
es
ist
spät
oder
früh
اگه
چیزی
برام
مونده
Wenn
mir
etwas
geblieben
ist
یه
مشتی
خاطره
بوده
dann
war
es
eine
Handvoll
Erinnerungen
واسه
این
عاشق
ساده
Für
diesen
einfachen
Liebenden
یه
روز
مثل
خدا
بودی
warst
du
einst
wie
eine
Göttin
نمی
دونست
دل
سادم
Mein
einfältiges
Herz
wusste
nicht
که
خیلی
بی
وفا
بودی
dass
du
sehr
treulos
warst
با
اینکه
دل
بریدم
من
Obwohl
ich
mich
losgesagt
habe
شکسته
بال
پروازم
sind
meine
Schwingen
gebrochen
هنوزم
توی
این
غربت
Noch
immer
in
dieser
Fremde
برات
معنای
اوازم
ist
mein
Gesang
für
dich
bestimmt
با
یک
دنیاغم
Mit
einer
Welt
voller
Kummer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.