Shayea - Ahle Naa Ahli - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Shayea - Ahle Naa Ahli




Ahle Naa Ahli
Ahle Naa Ahli (Translation: Unworthy People)
شدم اهلِ نا اهلی، وقتی
I became one of the unworthy, when
به اراده ی بی ظرفیتم
With my weak will,
دودِ تو دست بچه ها چسبید
The smoke of you clung to the hands of children
دادمش تو یادمه، دیدم عه دوس دارمش
I gave it to you, I remember, I saw you liked it
دو زاریم همون جا افتاد
My two cents dropped right there
دیگه این صاحب هر چی پول خرد دارمه
Now you're the owner of all my spare change
فازشو داشتیم بزرگ شدیم
We had the vibe, we grew up
اگه این گوهو هی بدیم تو فوت کنیم
If we keep giving this shit to blow
الکی الکی سیگاری شدم
I became a smoker for no reason
من اصاً به این حرفا نمیخورد گروه خونیم
This stuff didn't match my blood type at all
یه نخ شد دو نخ دو نخ شد پاکت
One drag became two, two became a pack
شدم اونکه سیگار همیشه لا انگشتاشه
I became the one who always has a cigarette between his fingers
اَ صبح تو خیابونا وقت کشت تا شب
From morning, killing time in the streets till night
دید همه دوستای ناباب دوستاشن
He saw all the bad friends were his friends
همونجا تموم شد، دیگه هر چی روم نمیشد گم شد
Right there it ended, everything I was ashamed of vanished
هر چی بغض بود تو گلوی مامان
All the lumps in my mom's throat
خش و خلت گلوم شد
Became the hoarseness in my throat
شدم پاکار بی ننه باباها
I became the errand boy for the motherless and fatherless
پاتوق می کردیم دَم کانالا، تهِ روچالا
We used to hang out by the canals, at the end of the alleys
غلافشون زیرِ سطل آشغالا
Their sheaths under the trash cans
گُلو کشیدم و پام شد به نعشه بازا وا
I took a drag and my foot opened to the addicts
ترک خوردم حاجی، گفتم اصاً مُردم حاجی
I quit, Hajji, I said I was dead, Hajji
اَ فرداش هر چی گل کشیدم
From the next day, all the weed I smoked
ده برابرش تو دلم گل پلاسید
Ten times more withered in my heart
هر روز اخلاقم عن تر از قبل
Every day my temper was worse than before
مورچه داد می کشید می رفتم عقب
An ant would scream and I'd back off
لب و لوچه خشک و هی من کف دهنم
Dry lips and mouth, and me foaming at the mouth
خودم فوتی و یه صف نعش بغلم
Myself a corpse and a line of corpses beside me
حالم خوب نبود، هیچی جز فیله گلامون تو جوب نبود
I wasn't feeling well, nothing but our filters in the gutter
هی دادم تو نگه داشتم سوخت گلوم
I kept giving in, my throat burned
چند ماه گذشت تو تنم گوشت نموند
A few months passed, no flesh left on my body
من مونده بودم و فسی
I was left with bones
دیگه منو نمیشناخت تو خونه کسی
No one recognized me in the house anymore
مامان دید هر روز چشام کاسه خونه، چزید
Mom saw my eyes hollow every day, she withered
بابا فهمید همه سرش شد موی سفید
Dad realized, all his head turned white
تو دنیا گم شدم، اتاقم تاریکه
I'm lost in the world, my room is dark
هی سرد و سردتر شدم
I'm getting colder and colder
تنها تو کوچه ها حالم خوب نیست هی
Alone in the streets, I'm not feeling well, hey
سگ نگاه نمی کرد منو
Even a dog wouldn't look at me
یقه همه تیشرتام سفیدک زد و
The collars of all my T-shirts turned white and
لنگ چس تومن بودم امّا فقط شنیدم از رفیقام نه و
I was short a few bucks, but all I heard from my friends was no and
وام گرفتم به زور اَ یه جا
I borrowed money from somewhere with force
اونم باختم و شدم بدهکار تر و
I lost that too and got deeper in debt and
خودم به گره هام یه گره باز زد و
I tied another knot to my own knots and
بستم رو خودم تو اتاق درو
I locked the door on myself in the room
فقط مث مرد گریه می کردم
I just cried like a man
دیدم دنبالِ ادامه تو پیکا می گردم
I saw myself searching for continuation in pills
تو اتاق خودم گم می شدم و
I was lost in my own room and
صبح رو تخت خودمو پیدا می کردم
I would wake up on my own bed in the morning
هیچی معنی نداشت برام
Nothing made sense to me
امّا هنوز مامان غذا میذاشت برام
But Mom still cooked for me
وقتی آبجی میومد می گفت، داداش، سلام
When my sister came, she said, "Brother, hello"
عشقم یه حال سرخ بود چشاش، تمام
My love, her eyes were a red state, that's all
چرا نمی کشتنم این زیاده رَویا؟ چرا نمی مُردم من؟
Why didn't these excesses kill me? Why didn't I die?
پیش هر دکتری بگی بردنم
They took me to every doctor you can think of
امّا باز من یه جوری گوه زدم
But I still fucked up somehow
یه مدت بودم روزامو با این
For a while I spent my days with these
نسخه های روانی و قرصای آبی
Crazy prescriptions and blue pills
یه ذره خوش بودم دوباره گاهی
I felt a little good again sometimes
تا دوباره افتادم تو دوباره کاری
Until I fell into doing it again
ده برابر اَ قبل بدتر
Ten times worse than before
به هر آت و آشغالی دستم دست زد
My hand touched every fire and garbage
ضد افسردگی افسرده م کرد
The antidepressant depressed me
فکرم اَ فکرم در رفت
My mind went out of my mind
لعنت به این الکل تلخ
Damn this bitter alcohol
تف به پودر سفید و سر گل سبز
Spit on the white powder and green bud
میگن، همه چیو باید تجربه کنی
They say, you have to experience everything
همه چیو نباید تجربه کرد
You shouldn't experience everything
تو دنیا گم شدم، اتاقم تاریکه
I'm lost in the world, my room is dark
هی سرد و سردتر شدم
I'm getting colder and colder
تنها تو کوچه ها حالم خوب نیست هی
Alone in the streets, I'm not feeling well, hey





Авторы: Mohammadreza Shayea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.