Shayea feat. Sajadii - Daram - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Shayea feat. Sajadii - Daram




دارم تو مشتم همونقدر که تونستم بکارم
Я в объятиях настолько, насколько могу.
روی رده پات نه روی رد پامم
Не на моем пути.
کسی نمیدونه توم شکسته یا نه
Никто не знает, сломаны ли мои ванны.
یه روز مات اخلاقمن
Однажды я стану своей задницей.
یه رو برج زهرمارم
К черту меня на башне.
سرم به یه چی گرمه حواسم به یه چی
Я чем-то занята.
هیچکی به ما حال نداد قبل دادن رسید
Никто не веселил нас.
تو دل آدما هوا پسه رفیق
Это в сердцах людей, приятель.
فرق میکنه نرسی یا نذارن برسی
Все по-другому, скучал ты или нет.
آخ اگه خدا میذاشت بشینم جاش
Если бы Бог позволил мне посадить его.
اگه یکی ده تا چاله داشت یه رفیقم داشت
Если есть дыра в десяти, у него есть мой приятель.
اگه یکی خواب و بودو حقشو کسی برداشت
Если кто-то спал и получил по заслугам.
صبح نشده حقشو میذاشتم کف دستاش
Я бы положил ее прямо на руки утром.
من از یاد رفته هارو یادم میمونه
Я помню, что пропустил.
یادم میموند اون که تنها پشتوانش یه یا علی بود
Я помню, что он был лишь пешкой в Али.
گریه نمینداختم کسیو بخندیم مابقی
Мы не плакали, мы не смеялись.
رو پیشونی یتیمی نوشتم با پا نرین روش
Я написал на лбу сироты, без ног.
اما این پایین من یه آدمم فقط
Но здесь, внизу, я просто мужчина.
که از سگ هار ترم و هیچ جا نبستنم
Я бешеный пес, и я никуда не денусь.
قید دیدن ظلم واسه دلِ مادرم زدم
Я пожертвовал своей матерью ради жестокости.
والله دوتا چشم دارم باز تر اَ یقم
У меня два открытых глаза в воротнике.
اما تو بی وجود وقتی از همه انتظار جرعت داری
Но ты бесполезен, когда ждешь от всех.
خودتم امن سنگرت
Ты в безопасности, твоя крепость.
زندگی مال اونه که از همه دست به سر تره
Жизнь принадлежит ему, и это его игра.
به من اعتماد نکن اگه تسبیح دستمه
Не доверяй мне, если у меня есть четки.
؛{همخوان}؛
(Припев)}
با اینکه روشنه شبت پر از امیده
Хоть это и продолжается, твоя ночь полна надежды.
خورشید قلب تو هنوز نورشو میده
Солнце в твоем сердце все еще дает свет.
میخوای خدا بیاد پیشت بشینه و بشنوه حرفاتو
Ты хочешь, чтобы Бог сел с тобой и услышал тебя?
دوست داری به بارون بگی ببارهو بشوره درداتو
Хочешь сказать барону, чтобы он пролил дождь и смыл твою боль?
؛{قسمت دوم: سجادی}؛
_}
آخ اگه خدا میذاشت بشینم جاش
Если бы Бог позволил мне посадить его.
نمیذاشتم یکی بیاد
Я бы никому не позволила прийти.
یه ریز اشکاش اگه کسی از ته دل
Слеза.
صدام میکرد میگفتم هرچی میخوادو بریزم به پاش
Он позвонил мне, сказал, что я могу бросить в него что угодно.
نمیداشتم واسه پای لنگ سنگ
Я делал это не для того, чтобы прихрамывать.
میذاشتم واسه هر رفتنی راه برگشت
Я бы позволил каждому вернуться.
تا وقتی که میدونم تهش جداییه
Пока я знаю, что конец отделен.
نمیذاشتم آدما شن عاشق اصلا
Я бы не позволил людям влюбляться.
حیف که من نیستم جای تو الان
Жаль, что это не я.
بم میگن بخونم واسه تو نماز
Я призван молиться за тебя.
یکی میره چند تا پله بالا
Кто-то поднимается по лестнице.
بم میگن باید بشینم پای صحبتاش
Мне сказали, что я должен сдержать его слова.
من خیلی وقته کم اوردم
Я слишком долго был внизу.
شاید من فقط باختم و همه بردن
Может, я просто проиграл, и все победят.
شاید نمیخواستم بگیرم سهم تو
Может, я не хотел брать твою долю.
من، همون موقع گرفتن حق خودم خفه شدم
Меня, меня тогда задушили.
بودم و بم میگفتن نبودی که
Я был, и они сказали, что тебя там не было.
موندم و بم گفتن نمون دیگه
Я остался, и мне сказали остановиться.
شاید درست نشه ولی بالاخره
Может, нет, но в конце концов.
یه روز همه اینا، میدونم تموم میشه
Однажды все это закончится, я знаю.
ای دانایِ عالم
[Он] знающий, знающий.
میدونم هیشکی ندیدتت تا حالا یه بار هم
Я знаю, никто тебя не видел.
اما میشم بت چند متری نزدیک
Но я буду у Бет на несколько ярдов.
وقتی بالای دارم دارم
У меня есть время на вершине.
؛{همخوان}؛
(Припев)}
با اینکه روشنه شبت پر از امیده
Хоть это и продолжается, твоя ночь полна надежды.
خورشید قلب تو هنوز نورشو میده
Солнце в твоем сердце все еще дает свет.
میخوای خدا بیاد پیشت بشینه و بشنوه حرفاتو
Ты хочешь, чтобы Бог сел с тобой и услышал тебя?
دوست داری به بارون بگی ببارهو بشوره درداتو
Хочешь сказать барону, чтобы он пролил дождь и смыл твою боль?
؛{قسمت سوم: شایع}؛
*}
منو خیلی چیزا میکشید عقب
*********** Я сильно отстранен.
انگار به ته یه میخ گیرِ پیرهنم
Как будто я застрял на дне старого гвоздя.
انگار یه عمره هر دیقه آمپول بی حسی زدم
Я весь день под наркозом.
این وسط نمیدونم دارم أ جیب کی طلب
Я не знаю, кто в кармане.
اشکتو در نیارم اشک بچم میاد
Не заставляй меня плакать, мои детские слезы.
اشک بچم بیاد اشک من در میاد
Я буду плакать, слезы моего ребенка.
من زدم أ جیبم چون صد دفعه میشمرم
У меня нет денег, потому что я считаю сто раз.
هر صد دفعش کم میاد، میبرم نه زیاد
Я бы проиграл сотню дел, не так ли?
حالا که خدا خوابه
Теперь, когда Бог спит,
حالا که دنیا لامه
Теперь,когда мир-сука.
حالا که رو ایران زدن حراج فوق العاده
Теперь, когда они в Иране, распродажа огня.
حالِ بد تو حالِ خوشی داره
У него хорошее настроение.
بچه ی من شب جای بچه ی تو میخوابه
Мой ребенок будет спать по ночам, как твой ребенок.
هیچ وقت نخواستم اینی شم که شدم الان
Я никогда не хотел быть тем, кто я сейчас.
چقد منو أ من درآوردن این دورو ورا
Сколько раз я был рядом?
شاید هیچ وقت أ من خیری نبینی
Ты можешь никогда не увидеть во мне ничего хорошего.
اما میخوام ی زندگی خوبو برات
Но я хочу подарить тебе хорошую жизнь.





Shayea feat. Sajadii - Daram
Альбом
Daram
дата релиза
06-09-2018

1 Daram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.