Текст и перевод песни Shayea - Ahle Naa Ahli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شدم
اهلِ
نا
اهلی
، وقتی
Я
из
другого
города.
به
اراده
ی
بی
ظرفیتم
Моя
собственная
воля.
دودِ
توو
دست
بچه
ها
چسبید
Дым
в
руках
детей.
دادمش
توو
یادمه
، دیدم
عه
دوس
دارمش
Я
отдал
его
тебе.
я
помню
это.
мне
это
нравится.
دوزاریم
همونجا
افتاد
Я
бросил
его
прямо
здесь.
دیگه
این
صاحب
هر
چی
پول
خرد
دارمه
У
него
есть
каждый
мой
доллар.
فازشو
داشتیم
بزرگ
شدیم
Мы
повзрослели.
اگه
این
گوهو
هی
بدیم
توو
فوت
کنیم
Если
мы
взорвем
это
дерьмо.
الکی
الکی
سیگاری
شدم
Я
только
что
потерял
косяк.
من
اصاً
به
این
حرفا
نمیخورد
گروه
خونیم
Я
даже
близко
не
был,
я
из
группы
крови.
یه
نخ
شد
دو
نخ
دو
نخ
شد
پاکت
Одна
струна.
две
струны.
شدم
اونکه
سیگار
همیشه
لا
انگشتاشه
Как
будто
у
него
сигареты
под
пальцами
все
время.
اَ
صبح
توو
خیابونا
وقت
کشت
تا
شب
Он
убил
время
на
улицах
утром.
دید
همه
دوستای
ناباب
دوستاشن
Он
видел,
что
все
его
друзья-его
друзья.
همونجا
تموم
شد
، دیگه
هر
چی
روم
نمیشد
گم
شد
Все
закончилось
там.я
потерял
все,
чего
не
мог.
هر
چی
بغض
بود
توو
گلوی
مامان
Все,
что
отстой,
мамино
горло.
خش
و
خلت
گلوم
شد
Я
задохнулся.
شدم
پاکار
بی
ننه
باباها
Я
чертова
киска.
پاتوق
میکردیم
دَم
کانالا
تهِ
روچالا
Мы
тусовались
в
канале,
в
конце
ручалы.
غلافشون
زیرِ
سطل
آشغالا
Держатель
находится
под
мусором.
گُلو
کشیدم
و
پام
شد
به
نعشه
بازا
وا
Я
перерезал
себе
горло
и
упал
на
пятки.
ترک
خوردم
حاجی
، گفتم
اصاً
مُردم
حاجی
Я
трезвый,
Манджи.
я
сказал,
Люди
в
мире.
اَ
فرداش
هر
چی
رول
کشیدم
Я
все
переверну
на
следующий
день.
ده
برابرش
توو
دلم
گل
پلاسید
Я
зашел
примерно
в
десять
раз,
насколько
я
могу
судить.
هر
روز
اخلاقم
عنتر
از
قبل
Каждый
день
у
меня
плохое
настроение.
مورچه
داد
میکشید
میرفتم
عقب
Муравей
кричал.
Я
вернулся.
لب
و
لوچه
خشک
و
هی
من
کف
دهنم
У
меня
рот
на
губах.
خودم
فوتی
و
یه
صف
نعش
بغلم
Я-нога
и
линия
катафалка.
حالم
خوب
نبود
، هیچی
جز
فیل
گلامون
توو
جوب
نبود
Мне
было
нехорошо,
ничего,
кроме
Фила.
هی
دادم
توو
نگه
داشتم
سوخت
گلوم
Эй,
она
у
меня
в
горле.
چند
ماه
گذشت
توو
تنم
گوشت
نموند
Несколько
месяцев
назад
у
меня
не
было
мясного
батона.
من
مونده
بودم
و
فِسی
Я
остался
и
Фосс.
دیگه
منو
نمیشناخت
توو
خونه
کسی
Она
меня
больше
не
знала.
مامان
دید
هر
روز
چشام
کاسه
خونه
چزید
Мама
видела,
как
мои
глаза
закатывались
каждый
день.
بابا
فهمید
همه
سرش
شد
موی
سفید
Папа
узнал,
что
это
все
белые
волосы.
توو
دنیا
گم
شدم
، اتاقم
تاریکه
Потерянный
в
мире,
моя
комната
темна.
هی
سرد
و
سردتر
شدم
Эй,
я
холоднее.
تنها
توو
کوچه
ها
حالم
خوب
نیست
Я
не
чувствую
себя
хорошо
в
одиночестве
в
переулках.
سگ
نگاه
نمیکرد
منو
Собака
не
смотрела
на
меня.
یقه
همه
تیشرتام
سفیدک
زد
و
В
одну
минуту
все
мои
футболки
побелели
и
...
لنگ
چس
تومن
بودم
اما
فقط
شنیدم
أ
رفیقام
نه
و
Лэнг-шахматы
томаны,
но
все,
что
я
слышал,
- это
не
друзья
и
не
друзья.
وام
گرفتم
به
زور
اَ
یه
جا
Я
взял
кредит.
اونم
باختم
و
شدم
بدهکار
تر
و
Я
проиграл,
и
у
меня
больше
долгов,
и
...
خودم
به
گرههام
یه
گره
باز
زد
و
Я
привязал
узел
к
своим
узлам
и
...
بستم
رو
خودم
توو
اتاق
درو
Я
привязал
их
к
себе
за
дверью.
فقط
مث
مرد
گریه
میکردم
Я
просто
плакала,
как
мужчина.
دیدم
دنبالِ
ادامه
توو
پیکا
میگردم
Я
видел
себя
в
поисках
большего
в
пике.
توو
اتاق
خودم
گم
میشدم
و
Я
бы
заблудился
в
своей
комнате
и
...
صبح
رو
تخت
خودمو
پیدا
میکردم
Я
бы
нашел
свою
постель
утром.
هیچی
معنی
نداشت
برام
Ничто
не
имело
для
меня
никакого
смысла.
اما
هنو
مامان
غذا
میذاشت
برام
Но
мама
все
равно
оставила
мне
еду.
وقتی
آبجی
میومد
میگفت
داداش
سلام
Когда
сестра
пришла,
она
поздоровалась.
عشقم
یه
حال
سرخ
بود
چشاش
تمام
Моя
любовь
была
красной,
его
глаза
закончились.
چرا
نمیکشتنم
، این
زیاده
رویا
چرا
نمیمُردم
من
Почему
бы
мне
не
мечтать
так
много?
почему
бы
и
нет?
پیش
هر
دکتری
بگی
بردنم
Они
отвели
меня
к
любому
доктору.
اما
باز
من
یه
جوری
گوه
زدم
Но
я
все
равно
немного
облажался.
یه
مدت
بودم
روزامو
با
این
Я
провел
с
этим
некоторое
время.
نسخه
های
روانی
و
قرصای
آبی
Психические
копии
и
синие
таблетки.
یه
ذره
خوش
بودم
دوباره
گاهی
Я
снова
немного
повеселился,
парень.
تا
دوباره
افتادم
توو
دوباره
کاری
Я
вернулся
в
игру.
ده
برابر
اَ
قبل
بدتر
В
десять
раз
хуже.
به
هر
آت
و
آشغالی
دستم
دست
زد
Он
трогал
каждый
кусок
дерьма.
ضد
افسردگی
افسردم
کرد
Депрессия
сработала
для
меня.
فکرم
اَ
فکرم
در
رفت
Я
сошел
с
ума.
لعنت
به
این
الکل
تلخ
К
черту
этот
кислый
алкоголь.
تف
به
پودر
سفید
و
سر
گل
سبز
Плюю
на
белый
порошок
и
зеленый
цветок
головой.
میگن
همه
چیو
باید
تجربه
کنی
Говорят,
тебе
нужно
испытать
все.
همه
چیو
نباید
تجربه
کرد
Не
все
должно
быть
испытано.
توو
دنیا
گم
شدم
، اتاقم
تاریکه
Потерянный
в
мире,
моя
комната
темна.
هی
سرد
و
سردتر
شدم
Эй,
я
холоднее.
تنها
توو
کوچه
ها
حالم
خوب
نیست
Я
не
чувствую
себя
хорошо
в
одиночестве
в
переулках.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Injaneb
дата релиза
29-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.