Текст и перевод песни مشاري العفاسي - سورة الغاشية
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
سورة الغاشية
Сура Аль-Гашийа (Скручивающая)
بسم
الله
الرحمن
الرحيم
Во
имя
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного
هَلْ
أَتَاكَ
حَدِيثُ
الْغَاشِيَةِ
Дошел
ли
до
тебя
рассказ
о
Скручивающей?
وُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍ
خَاشِعَةٌ
Лица
в
тот
день
будут
смиренными,
عَامِلَةٌ
نَّاصِبَةٌ
Изнуренными,
изможденными,
تَصْلَى
نَارًا
حَامِيَةً
Будут
гореть
в
огне
пылающем,
تُسْقَى
مِنْ
عَيْنٍ
آنِيَةٍ
Будут
поены
из
источника
кипящего.
لَّيْسَ
لَهُمْ
طَعَامٌ
إِلاَّ
مِن
ضَرِيعٍ
Не
будет
у
них
никакой
пищи,
кроме
дари,
لا
يُسْمِنُ
وَلا
يُغْنِي
مِن
جُوعٍ
Которая
не
насыщает
и
не
избавляет
от
голода.
وُجُوهٌ
يَوْمَئِذٍ
نَّاعِمَةٌ
Лица
в
тот
день
будут
прекрасными,
لِسَعْيِهَا
رَاضِيَةٌ
Довольными
своими
стараниями,
فِي
جَنَّةٍ
عَالِيَةٍ
В
Раю
возвышенном,
لّا
تَسْمَعُ
فِيهَا
لاغِيَةً
Где
не
услышишь
лживых
речей.
فِيهَا
عَيْنٌ
جَارِيَةٌ
Там
— источник
текучий,
فِيهَا
سُرُرٌ
مَّرْفُوعَةٌ
Там
— ложа
возвышенные,
وَأَكْوَابٌ
مَّوْضُوعَةٌ
И
чаши
расставленные,
وَنَمَارِقُ
مَصْفُوفَةٌ
И
подушки
расстеленные,
وَزَرَابِيُّ
مَبْثُوثَةٌ
И
ковры
разостланные.
أَفَلا
يَنظُرُونَ
إِلَى
الإِبِلِ
كَيْفَ
خُلِقَتْ
Неужели
они
не
посмотрят
на
верблюдов,
как
они
сотворены?
وَإِلَى
السَّمَاء
كَيْفَ
رُفِعَتْ
И
на
небо,
как
оно
вознесено?
وَإِلَى
الْجِبَالِ
كَيْفَ
نُصِبَتْ
И
на
горы,
как
они
установлены?
وَإِلَى
الأَرْضِ
كَيْفَ
سُطِحَتْ
И
на
землю,
как
она
распростерта?
فَذَكِّرْ
إِنَّمَا
أَنتَ
مُذَكِّرٌ
Так
напоминай
же,
ведь
ты
— только
напоминающий.
لَّسْتَ
عَلَيْهِم
بِمُصَيْطِرٍ
Ты
не
властен
над
ними.
إِلاَّ
مَن
تَوَلَّى
وَكَفَرَ
Но
тот,
кто
отвернулся
и
не
уверовал,
فَيُعَذِّبُهُ
اللَّهُ
الْعَذَابَ
الأَكْبَرَ
Того
Аллах
подвергнет
величайшему
наказанию.
إِنَّ
إِلَيْنَا
إِيَابَهُمْ
Ведь
к
Нам
их
возвращение,
ثُمَّ
إِنَّ
عَلَيْنَا
حِسَابَهُمْ
А
затем
— Нам
их
расчёт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.