Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
kryptonite
and
I
mix
it
with
the
Sprite
Du
bist
mein
Kryptonit
und
ich
mische
es
mit
Sprite
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Everytime
I
fight
it,
the
psycho
never
dies
Jedes
Mal,
wenn
ich
dagegen
ankämpfe,
stirbt
der
Psycho
nie
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
I
already
taste
it,
holdin'
on
too
long
Ich
schmecke
es
schon,
halte
zu
lange
fest
And
I'm
way
too
faded,
'cause
it's
getting
too
strong
Und
ich
bin
viel
zu
benebelt,
weil
es
zu
stark
wird
Heavy
medicated,
but
it
never
feels
wrong
Stark
medikamentiert,
aber
es
fühlt
sich
nie
falsch
an
Yeah,
I
gotta
let
it
go,
'cause
it's
burning
really
slow,
yeah
Yeah,
ich
muss
es
loslassen,
denn
es
brennt
ganz
langsam,
yeah
Up
in
the
hills,
where's
all
the
thrills?
Doin'
me
dirty,
dirty
Oben
in
den
Hügeln,
wo
ist
der
ganze
Nervenkitzel?
Behandelst
mich
schlecht,
schlecht
Didn't
you
think
I
wouldn't
hear
70
in
the
30?
Dachtest
du
nicht,
ich
würde
hören,
70
in
der
30er-Zone?
What
do
you
know?
That's
how
it
goes,
givin'
out
exes
and
oh's
Was
weißt
du
schon?
So
läuft
das
eben,
verteilst
Trennungen
und
leere
Worte
You're
my
kryptonite
and
I
mix
it
with
the
Sprite
Du
bist
mein
Kryptonit
und
ich
mische
es
mit
Sprite
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Everytime
I
fight
it,
the
psycho
never
dies
Jedes
Mal,
wenn
ich
dagegen
ankämpfe,
stirbt
der
Psycho
nie
It
goes
on,
and
on,
and
on
again,
yeah,
yeah
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter,
yeah,
yeah
Love
you
so
much,
it
really
fuckin'
sucks,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ich
liebe
dich
so
sehr,
es
ist
echt
beschissen,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Love
you
so
much,
lemon
in
the
cut,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ich
liebe
dich
so
sehr,
Zitrone
in
der
Wunde,
ooh-ooh,
ooh-ooh
I
got
demons
in
my
head
from
the
shit
I
never
said
Ich
habe
Dämonen
in
meinem
Kopf
von
dem
Scheiß,
den
ich
nie
gesagt
habe
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Can't
get
out
of
bed,
man,
I
wish
that
I
was
dead
Kann
nicht
aus
dem
Bett
kommen,
Mann,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Up
in
the
hills,
where's
all
the
thrills?
Doin'
me
dirty,
dirty
Oben
in
den
Hügeln,
wo
ist
der
ganze
Nervenkitzel?
Behandelst
mich
schlecht,
schlecht
Didn't
you
think
I
wouldn't
hear
70
in
the
30?
Dachtest
du
nicht,
ich
würde
hören,
70
in
der
30er-Zone?
What
do
you
know?
That's
how
it
goes,
givin'
out
exes
and
oh's
(Exes
and
oh's,
yeah)
Was
weißt
du
schon?
So
läuft
das
eben,
verteilst
Trennungen
und
leere
Worte
(Trennungen
und
leere
Worte,
yeah)
You're
my
kryptonite
and
I
mix
it
with
the
Sprite
Du
bist
mein
Kryptonit
und
ich
mische
es
mit
Sprite
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Everytime
I
fight
it,
the
psycho
never
dies
Jedes
Mal,
wenn
ich
dagegen
ankämpfe,
stirbt
der
Psycho
nie
It
goes
on,
and
on,
and
on
again,
yeah,
yeah
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter,
yeah,
yeah
Love
you
so
much,
it
really
fuckin'
sucks,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ich
liebe
dich
so
sehr,
es
ist
echt
beschissen,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Love
you
so
much,
lemon
in
the
cut,
ooh-ooh,
ooh-ooh
Ich
liebe
dich
so
sehr,
Zitrone
in
der
Wunde,
ooh-ooh,
ooh-ooh
You're
my
kryptonite
and
I
mix
it
with
the
Sprite
Du
bist
mein
Kryptonit
und
ich
mische
es
mit
Sprite
It
goes
on,
and
on,
and
on
again
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter
Everytime
I
fight
it,
the
psycho
never
dies
Jedes
Mal,
wenn
ich
dagegen
ankämpfe,
stirbt
der
Psycho
nie
It
goes
on,
and
on,
and
on
again,
yeah,
yeah
Es
geht
weiter,
und
weiter,
und
immer
wieder
weiter,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wilson, Shaylen Lee Carroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.