Breathless - The Snowflakers Remix -
Shayne Ward
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathless - The Snowflakers Remix
Atemlos - Der Snowflakers Remix
If
our
love
was
a
fairy
tale
Wenn
unsere
Liebe
ein
Märchen
wäre
I
would
charge
in
and
rescue
you
Würde
ich
zustürmen
und
dich
retten
On
a
yacht,
baby,
we
would
sail
Auf
einer
Yacht,
Baby,
würden
wir
segeln
To
an
island
where
we'd
say
I
do
Zu
einer
Insel,
wo
wir
'Ich
will'
sagen
würden
And
if
we
had
babies
they
would
look
like
you
Und
wenn
wir
Babys
hätten,
sähen
sie
aus
wie
du
It'd
be
so
beautiful
if
that
came
true
Es
wäre
so
schön,
wenn
das
wahr
würde
You
don't
even
know
how
very
special
you
are
Du
weißt
gar
nicht,
wie
besonders
du
bist
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
can't
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful,
you're
leaving
me
breathless
So
schön,
du
raubst
mir
den
Atem
And
if
our
love
was
a
story
book
Und
wenn
unsere
Liebe
ein
Geschichtenbuch
wäre
We
would
meet
on
the
very
first
page
Würden
wir
uns
auf
der
allerersten
Seite
treffen
The
last
chapter
would
be
about
Das
letzte
Kapitel
würde
davon
handeln,
How
I'm
thankful
for
the
life
we've
made
Wie
dankbar
ich
für
das
Leben
bin,
das
wir
uns
geschaffen
haben
And
if
we
had
babies
they
would
have
your
eyes
Und
wenn
wir
Babys
hätten,
hätten
sie
deine
Augen
I
would
fall
deeper
watching
you
give
life
Ich
würde
mich
tiefer
verlieben,
wenn
ich
sehe,
wie
du
Leben
schenkst
You
don't
even
know
how
very
special
you
are
Du
weißt
gar
nicht,
wie
besonders
du
bist
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
can't
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful,
you're
leaving
me
breathless
So
schön,
du
raubst
mir
den
Atem
You
must
have
been
sent
from
heaven
to
earth
to
change
me
Du
musst
vom
Himmel
auf
die
Erde
gesandt
worden
sein,
um
mich
zu
verändern
You're
like
an
angel
Du
bist
wie
ein
Engel
The
thing
that
I
feel
is
stronger
than
love
believe
me
Das,
was
ich
fühle,
ist
stärker
als
Liebe,
glaub
mir
You're
something
special
Du
bist
etwas
Besonderes
I
only
hope
that
I'll
one
day
deserve
what
you've
given
me
Ich
hoffe
nur,
dass
ich
eines
Tages
verdiene,
was
du
mir
gegeben
hast
But
all
I
can
do
is
try
every
day
of
my
life
Aber
alles,
was
ich
tun
kann,
ist
es
jeden
Tag
meines
Lebens
zu
versuchen
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
can't
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful,
you're
leaving
me
breathless
So
schön,
du
raubst
mir
den
Atem
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
You're
everything
good
in
my
life
Du
bist
alles
Gute
in
meinem
Leben
You
leave
me
breathless
Du
raubst
mir
den
Atem
I
still
can't
believe
that
you're
mine
Ich
kann
immer
noch
nicht
glauben,
dass
du
meine
bist
You
just
walked
out
of
one
of
my
dreams
Du
bist
gerade
aus
einem
meiner
Träume
getreten
So
beautiful,
you're
leaving
me
breathless,
breathless
So
schön,
du
raubst
mir
den
Atem,
atemlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yacoub Rami, Kotecha Savan Harish, Birgisson Arnthor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.