Shayne Ward - Some Tears Never Dry - перевод текста песни на немецкий

Some Tears Never Dry - Shayne Wardперевод на немецкий




Some Tears Never Dry
Manche Tränen trocknen nie
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
I used to think that we could work it out
Ich dachte früher, wir könnten es schaffen
I used to think that if we had some problems
Ich dachte früher, dass, wenn wir Probleme hätten
I always thought if there was love around
Ich dachte immer, wenn Liebe da wäre
No matter what, I always thought we'll solvin'
Egal was passiert, ich dachte immer, wir würden es lösen
Now, everyday we're in an argument
Jetzt streiten wir uns jeden Tag
It's like a circle that don't ever end
Es ist wie ein Kreis, der niemals endet
We're keepin' secrets and we're tellin' lies
Wir hüten Geheimnisse und erzählen Lügen
Whatever's wrong, let's make it right 'cause I
Was auch immer falsch ist, lass es uns richtig machen, denn ich
I don't wanna say goodbye
Ich will nicht Lebwohl sagen
'Cause my heart couldn't take it
Denn mein Herz könnte es nicht ertragen
Baby, give me one more try
Schatz, gib mir noch eine Chance
I don't wanna have to cry
Ich will nicht weinen müssen
'Cause I know if we lose it
Denn ich weiß, wenn wir es verlieren
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Now, what happened to our movie nights?
Was ist aus unseren Filmabenden geworden?
Girl, I thought that we would always have them
Schatz, ich dachte, wir würden sie immer haben
I used to make you laugh like all the time
Früher habe ich dich ständig zum Lachen gebracht
Now, I don't ever, we got a problem
Jetzt tue ich das nie mehr, wir haben ein Problem
Lately, you never ask about my day
In letzter Zeit fragst du nie nach meinem Tag
And on the phone we got nothing to say
Und am Telefon haben wir uns nichts zu sagen
I get the feeling something's going on
Ich habe das Gefühl, dass etwas vor sich geht
Whatever's wrong, let's make it right 'cause I
Was auch immer falsch ist, lass es uns richtig machen, denn ich
I don't wanna say goodbye
Ich will nicht Lebwohl sagen
Cause my heart couldn't take it
Denn mein Herz könnte es nicht ertragen
Baby, give me one more try
Schatz, gib mir noch eine Chance
I don't wanna have to cry
Ich will nicht weinen müssen
'Cause I know if we lose it
Denn ich weiß, wenn wir es verlieren
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Let's talk about
Lass uns darüber reden
A way that we can work it out
Einen Weg, wie wir es schaffen können
Girl, we're runnin' outta time
Schatz, uns läuft die Zeit davon
And the thought of a break up is tearing me up inside
Und der Gedanke an eine Trennung zerreißt mich innerlich
We can work it out, if we talk about it
Wir können es schaffen, wenn wir darüber reden
We can show the world that you and I are fighting for it
Wir können der Welt zeigen, dass du und ich dafür kämpfen
We'll get through the worst and I know we'll make it
Wir werden das Schlimmste überstehen und ich weiß, wir schaffen es
If we stay together we'll make it through alive
Wenn wir zusammenbleiben, werden wir es überstehen
I don't wanna say goodbye
Ich will nicht Lebwohl sagen
'Cause my heart couldn't take it
Denn mein Herz könnte es nicht ertragen
Baby, give me one more try
Schatz, gib mir noch eine Chance
I don't wanna have to cry
Ich will nicht weinen müssen
'Cause I know if we lose it
Denn ich weiß, wenn wir es verlieren
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
I don't wanna say goodbye
Ich will nicht Lebwohl sagen
'Cause my heart couldn't take it
Denn mein Herz könnte es nicht ertragen
Baby, give me one more try
Schatz, gib mir noch eine Chance
I don't wanna have to cry
Ich will nicht weinen müssen
'Cause I know if we lose it
Denn ich weiß, wenn wir es verlieren
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie
Baby, some tears never dry
Schatz, manche Tränen trocknen nie





Авторы: Yacoub Rami, Kotecha Savan Harish, Birgisson Arnthor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.