Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
woke
up
this
morning
you
know
I
had
a
shocker
Ich
bin
heute
Morgen
aufgewacht,
weißt
du,
ich
war
geschockt
See
it
finally
hit
me
how
much
I
truly
love
ya
Siehst
du,
es
traf
mich
endlich,
wie
sehr
ich
dich
wirklich
liebe
Stumblin'
out
of
bed
I
grabbed
my
phone
and
called
ya
Stolpernd
aus
dem
Bett
griff
ich
mein
Handy
und
rief
dich
an
But
you
were
M
I
A
so
I
decided
to
stay
right
here
Aber
du
warst
nicht
erreichbar,
also
beschloss
ich,
genau
hier
zu
bleiben
Picked
up
a
pen
before
I
knew
I
had
it
Ich
nahm
einen
Stift
zur
Hand,
bevor
ich
es
richtig
merkte
Hand-written
letter
to
you
with
some
Vivaldi
magic
Ein
handgeschriebener
Brief
an
dich
mit
etwas
Vivaldi-Magie
See
every
love
before
this
I
had
was
truly
tragic
Siehst
du,
jede
Liebe
davor,
die
ich
hatte,
war
wirklich
tragisch
That's
why
I'm
happy
to
say
Deshalb
bin
ich
froh
zu
sagen
Hey,
I
think
it's
time
you
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
deinem
Freund
erzählst
Exactly
what
you
and
I've
been
doin'
Genau
was
du
und
ich
getan
haben
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Hey,
now's
the
time
to
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
jetzt
ist
die
Zeit,
deinem
Freund
zu
erzählen
About
all
of
the
time
we're
spendin'
Von
all
der
Zeit,
die
wir
verbringen
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
Now,
runnin'
catchin'
a
cab
'cause
I
just
have
to
see
ya
Jetzt,
rennend
ein
Taxi
erwischen,
weil
ich
dich
einfach
sehen
muss
I
tell
the
driver
to
drive
like
it's
gon'
break
his
meter
Ich
sage
dem
Fahrer,
er
soll
fahren,
als
würde
es
seinen
Zähler
sprengen
(I
tell
him
don't
stop)
(Ich
sage
ihm,
er
soll
nicht
anhalten)
Before
I
go
any
further
I
gotta
tell
you
Bevor
ich
weitermache,
muss
ich
dir
sagen
I
ain't
never
acted
quite
like
this,
you
done
a
number
on
me
Ich
habe
mich
noch
nie
so
verhalten,
du
hast
mich
ganz
schön
durcheinandergebracht
I
swear
you're
everything
I
ever
wanted
Ich
schwöre,
du
bist
alles,
was
ich
je
wollte
I've
got
so
much
love
to
give
you
don't
understand
Ich
habe
so
viel
Liebe
zu
geben,
du
verstehst
es
nicht
Now,
I'm
right
outside
your
door
Jetzt
stehe
ich
direkt
vor
deiner
Tür
Rode
up
forty
floors
gotta
hold
you,
touch
you
Bin
vierzig
Stockwerke
hochgefahren,
muss
dich
halten,
dich
berühren
Hey,
I
think
it's
time
you
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
deinem
Freund
erzählst
Exactly
what
you
and
I've
been
doin'
Genau
was
du
und
ich
getan
haben
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Hey,
now's
the
time
to
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
jetzt
ist
die
Zeit,
deinem
Freund
zu
erzählen
About
all
of
the
time
we're
spendin'
Von
all
der
Zeit,
die
wir
verbringen
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
It's
what
you
do
Es
ist
das,
was
du
tust
You're
killin'
me
Du
machst
mich
fertig
I
can
feel
there's
somethin'
different
Ich
kann
fühlen,
da
ist
etwas
anders
How
you
make
me
feel
no
accident
Wie
du
mich
fühlen
lässt,
ist
kein
Zufall
I
found
you
girl,
so
please
Ich
habe
dich
gefunden,
Mädchen,
also
bitte
This
should
come
as
no
surprise
Das
sollte
keine
Überraschung
sein
Hey,
I
think
it's
time
you
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
du
deinem
Freund
erzählst
Exactly
what
you
and
I've
been
doin'
Genau
was
du
und
ich
getan
haben
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
mehr
ich
ertragen
kann
Hey,
now's
the
time
to
be
tellin'
your
boyfriend
Hey,
jetzt
ist
die
Zeit,
deinem
Freund
zu
erzählen
About
all
of
the
time
we're
spendin'
Von
all
der
Zeit,
die
wir
verbringen
Tell
him
the
end
Sag
ihm,
dass
es
vorbei
ist
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
Baby,
hey,
hey,
hey,
hey
Somethin'
you
should
know
Etwas,
das
du
wissen
solltest
'Cause
it's
killin'
me
Weil
es
mich
fertig
macht
Girl,
are
you
listenin'?
Mädchen,
hörst
du
zu?
Go
on
and
tell
him
'cause
I
can't
wait
no
more
Geh
schon
und
sag
es
ihm,
denn
ich
kann
nicht
länger
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Savan Harish Kotecha, Ryan B. Tedder, Achraf Jannusi, Justin Trugman, Ely Weisfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.