Shaza - Layali El-Shoq - перевод текста песни на немецкий

Layali El-Shoq - Shazaперевод на немецкий




Layali El-Shoq
Nächte der Sehnsucht
يا حبيبي الشوق كاويني
Oh mein Geliebter, die Sehnsucht verbrennt mich
ليه سايبني فى نار حنيني؟
Warum lässt du mich im Feuer meiner Sehnsucht?
وإنت عارف إن أنا
Und du weißt doch, dass ich
عيشت بحلم بيك ليالي
Nächte lang von dir geträumt habe
قول يا حيرتي وإنشغالي
Sag, meine Verwirrung, meine Sorge
فينها دنية حبنا؟
Wo ist die Welt unserer Liebe hin?
يا حبيبي الشوق كاويني
Oh mein Geliebter, die Sehnsucht verbrennt mich
ليه سايبني فى نار حنيني؟
Warum lässt du mich im Feuer meiner Sehnsucht?
وإنت عارف إن أنا
Und du weißt doch, dass ich
عيشت بحلم بيك ليالي
Nächte lang von dir geträumt habe
قول يا حيرتي وإنشغالي
Sag, meine Verwirrung, meine Sorge
فينها دنية حبنا؟
Wo ist die Welt unserer Liebe hin?
يا ليالي الشوق، قلبي الولهان
Oh Nächte der Sehnsucht, mein verliebtes Herz
جوايا حنان قد الدنيا
In mir ist Zärtlichkeit so groß wie die Welt
مش قادره أعيش، يا حبيبى أنا يوم
Ich kann nicht leben, mein Geliebter, keinen Tag
من غيرك فيه أنا ولا ثانية
Ohne dich, nicht eine Sekunde.
يا ليالي الشوق، قلبي الولهان
Oh Nächte der Sehnsucht, mein verliebtes Herz
جوايا حنان قد الدنيا
In mir ist Zärtlichkeit so groß wie die Welt
مش قادره أعيش، يا حبيبى أنا يوم
Ich kann nicht leben, mein Geliebter, keinen Tag
من غيرك فيه أنا ولا ثانية
Ohne dich, nicht eine Sekunde.
عمري مر معاك ثواني
Mein Leben verging mit dir wie Sekunden
يسوى إيه بعدك زماني؟
Was ist meine Zeit nach dir noch wert?
لسه بحلم باللقى
Ich träume immer noch vom Wiedersehen
كل كلمة قلتهالي
Jedes Wort, das du mir sagtest,
لسه عايشة جوه بالي
lebt noch in meinen Gedanken.
يلا قربلي بقى
Komm schon, komm näher zu mir.
عمري مر معاك ثواني
Mein Leben verging mit dir wie Sekunden
يسوى إيه بعدك زماني؟
Was ist meine Zeit nach dir noch wert?
لسه بحلم باللقى
Ich träume immer noch vom Wiedersehen
كل كلمة قلتهالي
Jedes Wort, das du mir sagtest,
لسه عايشة جوه بالي
lebt noch in meinen Gedanken.
يلا قربلي بقى
Komm schon, komm näher zu mir.
يا ليالي الشوق، قلبي الولهان
Oh Nächte der Sehnsucht, mein verliebtes Herz
جوايا حنان قد الدنيا
In mir ist Zärtlichkeit so groß wie die Welt
مش قادره أعيش، يا حبيبى أنا يوم
Ich kann nicht leben, mein Geliebter, keinen Tag
من غيرك فيه أنا ولا ثانية
Ohne dich, nicht eine Sekunde.
يا ليالي الشوق، قلبي الولهان
Oh Nächte der Sehnsucht, mein verliebtes Herz
جوايا حنان قد الدنيا
In mir ist Zärtlichkeit so groß wie die Welt
مش قادره أعيش، يا حبيبى أنا يوم
Ich kann nicht leben, mein Geliebter, keinen Tag
من غيرك فيه أنا ولا ثانية
Ohne dich, nicht eine Sekunde.
يا ليالي الشوق، قلبي الولهان
Oh Nächte der Sehnsucht, mein verliebtes Herz
جوايا حنان قد الدنيا
In mir ist Zärtlichkeit so groß wie die Welt
مش قادره أعيش، يا حبيبى أنا يوم
Ich kann nicht leben, mein Geliebter, keinen Tag
من غيرك فيه أنا ولا ثانية
Ohne dich, nicht eine Sekunde.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.