Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layali El-Shoq
Nächte der Sehnsucht
يا
حبيبي
الشوق
كاويني
Oh
mein
Geliebter,
die
Sehnsucht
verbrennt
mich
ليه
سايبني
فى
نار
حنيني؟
Warum
lässt
du
mich
im
Feuer
meiner
Sehnsucht?
وإنت
عارف
إن
أنا
Und
du
weißt
doch,
dass
ich
عيشت
بحلم
بيك
ليالي
Nächte
lang
von
dir
geträumt
habe
قول
يا
حيرتي
وإنشغالي
Sag,
meine
Verwirrung,
meine
Sorge
فينها
دنية
حبنا؟
Wo
ist
die
Welt
unserer
Liebe
hin?
يا
حبيبي
الشوق
كاويني
Oh
mein
Geliebter,
die
Sehnsucht
verbrennt
mich
ليه
سايبني
فى
نار
حنيني؟
Warum
lässt
du
mich
im
Feuer
meiner
Sehnsucht?
وإنت
عارف
إن
أنا
Und
du
weißt
doch,
dass
ich
عيشت
بحلم
بيك
ليالي
Nächte
lang
von
dir
geträumt
habe
قول
يا
حيرتي
وإنشغالي
Sag,
meine
Verwirrung,
meine
Sorge
فينها
دنية
حبنا؟
Wo
ist
die
Welt
unserer
Liebe
hin?
يا
ليالي
الشوق،
قلبي
الولهان
Oh
Nächte
der
Sehnsucht,
mein
verliebtes
Herz
جوايا
حنان
قد
الدنيا
In
mir
ist
Zärtlichkeit
so
groß
wie
die
Welt
مش
قادره
أعيش،
يا
حبيبى
أنا
يوم
Ich
kann
nicht
leben,
mein
Geliebter,
keinen
Tag
من
غيرك
فيه
أنا
ولا
ثانية
Ohne
dich,
nicht
eine
Sekunde.
يا
ليالي
الشوق،
قلبي
الولهان
Oh
Nächte
der
Sehnsucht,
mein
verliebtes
Herz
جوايا
حنان
قد
الدنيا
In
mir
ist
Zärtlichkeit
so
groß
wie
die
Welt
مش
قادره
أعيش،
يا
حبيبى
أنا
يوم
Ich
kann
nicht
leben,
mein
Geliebter,
keinen
Tag
من
غيرك
فيه
أنا
ولا
ثانية
Ohne
dich,
nicht
eine
Sekunde.
عمري
مر
معاك
ثواني
Mein
Leben
verging
mit
dir
wie
Sekunden
يسوى
إيه
بعدك
زماني؟
Was
ist
meine
Zeit
nach
dir
noch
wert?
لسه
بحلم
باللقى
Ich
träume
immer
noch
vom
Wiedersehen
كل
كلمة
قلتهالي
Jedes
Wort,
das
du
mir
sagtest,
لسه
عايشة
جوه
بالي
lebt
noch
in
meinen
Gedanken.
يلا
قربلي
بقى
Komm
schon,
komm
näher
zu
mir.
عمري
مر
معاك
ثواني
Mein
Leben
verging
mit
dir
wie
Sekunden
يسوى
إيه
بعدك
زماني؟
Was
ist
meine
Zeit
nach
dir
noch
wert?
لسه
بحلم
باللقى
Ich
träume
immer
noch
vom
Wiedersehen
كل
كلمة
قلتهالي
Jedes
Wort,
das
du
mir
sagtest,
لسه
عايشة
جوه
بالي
lebt
noch
in
meinen
Gedanken.
يلا
قربلي
بقى
Komm
schon,
komm
näher
zu
mir.
يا
ليالي
الشوق،
قلبي
الولهان
Oh
Nächte
der
Sehnsucht,
mein
verliebtes
Herz
جوايا
حنان
قد
الدنيا
In
mir
ist
Zärtlichkeit
so
groß
wie
die
Welt
مش
قادره
أعيش،
يا
حبيبى
أنا
يوم
Ich
kann
nicht
leben,
mein
Geliebter,
keinen
Tag
من
غيرك
فيه
أنا
ولا
ثانية
Ohne
dich,
nicht
eine
Sekunde.
يا
ليالي
الشوق،
قلبي
الولهان
Oh
Nächte
der
Sehnsucht,
mein
verliebtes
Herz
جوايا
حنان
قد
الدنيا
In
mir
ist
Zärtlichkeit
so
groß
wie
die
Welt
مش
قادره
أعيش،
يا
حبيبى
أنا
يوم
Ich
kann
nicht
leben,
mein
Geliebter,
keinen
Tag
من
غيرك
فيه
أنا
ولا
ثانية
Ohne
dich,
nicht
eine
Sekunde.
يا
ليالي
الشوق،
قلبي
الولهان
Oh
Nächte
der
Sehnsucht,
mein
verliebtes
Herz
جوايا
حنان
قد
الدنيا
In
mir
ist
Zärtlichkeit
so
groß
wie
die
Welt
مش
قادره
أعيش،
يا
حبيبى
أنا
يوم
Ich
kann
nicht
leben,
mein
Geliebter,
keinen
Tag
من
غيرك
فيه
أنا
ولا
ثانية
Ohne
dich,
nicht
eine
Sekunde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.