Текст и перевод песни Shazaam - SAMTIDIGT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Samtidigt)
Som
någon
presenterar
en
främling
(Simultaneously)
As
someone
introduces
a
stranger
Sitter
kändisen
hemma
och
retuscherar
sin
selfie
The
celebrity
sits
at
home
and
touches
up
her
selfie
(Samtidigt)
som
överklassen
stretchar
med
yoga
(Simultaneously)
The
upper
class
stretches
with
yoga
Letar
några
andra
ställen
att
sova
Some
others
look
for
places
to
sleep
(Samtidigt)
som
jag
skriver
verser
i
mitt
huvud
(Simultaneously)
As
I'm
writing
verses
in
my
head
Så
läser
nån
på
tuben
eller
bärs
in
på
akuten
Someone
is
reading
on
the
subway
or
is
being
carried
into
the
emergency
room
(Samtidigt)
som
middags
gäster
tänder
cigaretter
(Simultaneously)
As
dinner
guests
light
cigarettes
Sitter
äldre
cancersjuka
önskar
att
de
visste
bättre
Older
cancer
patients
wish
that
they
had
known
better
(Samtidigt)
som
hälften
tänker,
shit
vad
jag
är
kär
nu
(Simultaneously)
As
half
are
thinking,
damn
I'm
so
in
love
right
now
Den
andra
halvan
planerar
redan
sin
väg
ut
The
other
half
are
already
planning
their
way
out
(Samtidigt)
som
en
flicka
dör
av
hedersvåldet
(Simultaneously)
As
a
girl
dies
from
honor
violence
Säger
läkaren
till
mamma,
"grattis
det
blev
en
dotter"
The
doctor
says
to
the
mother,
"Congratulations,
it's
a
daughter"
(Samtidigt)
som
någon
tigger
om
en
liten
slant
(Simultaneously)
As
someone
begs
for
a
little
money
Får
influencers
90
lax
för
ett
inlägg
på
Instagram
Influencers
get
ninety
grand
for
a
post
on
Instagram
(Samtidigt)
shit
det
är
fan
vidrigt
(Simultaneously)
Shit,
it's
really
disgusting
Hur
kan
det
va'
så
orättvist
när
allting
händer
samtidigt?
How
can
it
be
so
unfair
when
everything
happens
simultaneously?
(Samtidigt)
som
ett
litet
barn
tappar
sin
isglass
(Simultaneously)
As
a
little
child
drops
her
ice
cream
Tappar
föraren
kontrollen
och
det
blir
bilkrasch
The
driver
loses
control
and
there's
a
car
crash
(Samtidigt)
som
alla
kollar
serierna
på
Netflix
(Simultaneously)
As
everyone
is
watching
shows
on
Netflix
Finns
det
ännu
fler
som
redan
lever
i
en
skräckfilm
There
are
more
who
are
already
living
in
a
horror
film
(Samtidigt)
som
allt
för
många
retas
i
sin
skola
(Simultaneously)
As
too
many
are
picked
on
at
their
school
Varslas
deras
föräldrar
medans
cheferna
befordras
Their
parents
are
being
laid
off
while
their
bosses
are
getting
promoted
(Samtidigt)
som
någon
köper
en
bostadsrätt
(Simultaneously)
As
someone
buys
a
condo
Faller
bomberna
så
familjer
förlorar
hem
Bombs
fall,
so
that
families
lose
their
homes
(Samtidigt)
som
jag
bara
klagar
på
mitt
shit
(Simultaneously)
As
I
just
complain
about
my
own
problems
Finns
nån
som
skulle
dö
för
att
vara
i
min
sits
There's
someone
who
would
die
to
be
in
my
situation
(Samtidigt)
som
alla
glaciärerna
smälter
(Simultaneously)
As
all
the
glaciers
are
melting
Fokuserar
vi
på
allt
affärerna
säljer
We
focus
on
all
the
stuff
the
stores
are
selling
(Samtidigt)
som
jag
dricker
massa
vin
och
skriver
på
ett
beat
(Simultaneously)
As
I
drink
a
lot
of
wine
and
work
on
a
beat
Springer
kidsen
för
sitt
liv
för
att
hinna
från
polis
Children
are
running
for
their
lives
from
the
police
(Samtidigt)
shit
det
är
fan
vidrigt
(Simultaneously)
Shit,
it's
really
disgusting
Hur
kan
det
va'
så
orättvist
när
allting
händer
samtidigt?
How
can
it
be
so
unfair
when
everything
happens
simultaneously?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Landenfelt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.