She & Him - Would You Like To Take a Walk? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни She & Him - Would You Like To Take a Walk?




Would You Like To Take a Walk?
Не хочешь прогуляться?
I saw you strolling by your solitary
Я видела, как ты гулял один,
Am I nosy? Very, very
Я любопытна? Очень, очень.
I'd like to be a juicy huckleberry
Я бы хотела быть сочной черникой,
What you're after is a gal
А ты ищешь девушку.
We're both in luck for introductions
Нам обоим повезло, что знакомство
Are not necessary
Не требуется.
Mmm, would you like to take walk?
Ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm, do you think it's gonna rain?
Ммм, как думаешь, дождь пойдет?
Mmm, how about a sasparilla?
Ммм, как насчет сассапариля?
Gee, the moon is yeller
Ух ты, луна желтая.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.
Mmm, have you heard the latest song?
Ммм, слышал последнюю песню?
Mmm, it's a very pretty strain
Ммм, очень красивая мелодия.
Mmm, don't you feel a little thrilly?
Ммм, не чувствуешь легкой дрожи?
Gee, it's getting chilly
Ух ты, становится прохладно.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.
When you're strolling though the wherezis
Когда гуляешь по неведомым местам,
You need a whozis to lean upon
Нужен кто-то, на кого можно опереться.
But when you have no whozis
Но когда нет никого,
To hug and whatzis, gosh, darn
Чтобы обнять и что-то еще, черт возьми.
Mmm, would you like to take walk?
Ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm, do you think it's gonna rain?
Ммм, как думаешь, дождь пойдет?
Mmm, ain't you tired of the talkies?
Ммм, не устал от болтовни?
I prefer the walkies
Я предпочитаю прогулки.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.
My little heart is full of palpitation
Мое сердечко так и бьется,
What I need is consolation
Мне нужно утешение.
I'd like to stage a little celebration
Я бы хотела устроить небольшой праздник
In the moonlight, right away
При луне, прямо сейчас.
I'll feel all pep't if you'll accept
Я буду полна сил, если ты примешь
My friendly invitation
Мое дружеское приглашение.
Mmm, would you like to take walk?
Ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm, do you think it's gonna rain?
Ммм, как думаешь, дождь пойдет?
Mmm, how about a sasparilla?
Ммм, как насчет сассапариля?
Gee, the moon is yeller
Ух ты, луна желтая.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.
Mmm, have you heard the latest song?
Ммм, слышал последнюю песню?
Mmm, it's a very pretty strain
Ммм, очень красивая мелодия.
Mmm, don't you feel a little thrilly?
Ммм, не чувствуешь легкой дрожи?
Gee, it's getting chilly
Ух ты, становится прохладно.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.
When you're strolling though the wherezis
Когда гуляешь по неведомым местам,
You need a whozis to lean upon
Нужен кто-то, на кого можно опереться.
But when you have no whozis
Но когда нет никого,
To hug and whatzis, gosh, darn
Чтобы обнять и что-то еще, черт возьми.
Mmm, would you like to take walk?
Ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm, do you think it's gonna rain?
Ммм, как думаешь, дождь пойдет?
Mmm, ain't you tired of the talkies?
Ммм, не устал от болтовни?
I prefer the walkies
Я предпочитаю прогулки.
Sump'n good'll come from that
Что-нибудь хорошее из этого выйдет.





Авторы: Harry Warren, Mort Dixon, Billy Rose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.