Текст и перевод песни She Wants Revenge - Rachael
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
poem
that
she
wrote
and
hid
under
the
mattress
Есть
стихотворение,
которое
она
написала
и
спрятала
под
матрасом,
And
if
you
find
it
please
leave
it
alone
И
если
ты
его
найдешь,
пожалуйста,
оставь
его
в
покое.
With
a
picture
she
took
of
a
girl
on
the
subway
С
фотографией
девушки
в
метро,
With
orange
barrettes
and
the
saddest
face
she's
ever
known
С
оранжевыми
заколками
и
самым
грустным
лицом,
которое
он
когда-либо
видел.
As
Rachael
starts
to
wonder
was
it
hers
to
begin
with
Рейчел
начинает
задаваться
вопросом,
было
ли
это
ее
изначально,
Or
was
the
memory
from
someone
else's
sleep
Или
это
воспоминание
из
чужого
сна.
'Cause
there's
a
hole
in
her
heart
that
still
harbors
a
question
Потому
что
в
ее
сердце
есть
дыра,
которая
все
еще
хранит
вопрос,
Whose
answer
just
might
break
it
so
she's
hanging
on
Ответ
на
который
может
разбить
ее,
поэтому
она
держится.
At
least
it's
hers
to
keep
По
крайней
мере,
это
ее
тайна.
So
I
asked
her
Поэтому
я
спросил
ее:
"What
if
this
does
not
belong
to
you
"Что,
если
это
не
принадлежит
тебе,
And
all
the
things
you
thought
were
true
И
все,
что
ты
считала
правдой,
Turned
out
to
just
be
someone
else's
lies?"
Окажется
лишь
чьей-то
ложью?"
Baby,
this
does
not
belong
to
you
Малышка,
это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе.
There's
a
fleck
in
her
eye
that
no
one
ever
noticed
В
ее
глазу
есть
крапинка,
которую
никто
никогда
не
замечал,
A
pretty
birthmark
for
such
a
beautiful
face
Красивое
родимое
пятно
на
таком
прекрасном
лице.
All
the
men
from
her
past
seem
to
have
left
her
abandoned
Все
мужчины
из
ее
прошлого,
кажется,
бросили
ее,
I
guess
there's
some
things
that
you
can
never
erase
Полагаю,
есть
вещи,
которые
никогда
не
сотрешь.
I've
seen
her
play
with
her
hair
in
a
moment
of
tension
Я
видел,
как
она
играет
со
своими
волосами
в
момент
напряжения,
I've
seen
her
with
her
guard
down,
ready
to
cry
Я
видел
ее
беззащитной,
готовой
расплакаться.
But
there's
a
hole
in
her
heart
that
still
harbors
the
question
Но
в
ее
сердце
есть
дыра,
которая
все
еще
хранит
вопрос,
Whose
answer
just
might
break
it,
still
she's
hanging
on
Ответ
на
который
может
разбить
ее,
и
все
же
она
держится.
'Cause
no
one
wants
to
die
Потому
что
никто
не
хочет
умирать.
Then
she
asked
me
Потом
она
спросила
меня:
"What
if
this
does
not
belong
to
you
"Что,
если
это
не
принадлежит
тебе,
And
all
the
things
you
thought
were
true
И
все,
что
ты
считала
правдой,
Turned
out
to
just
be
someone
else's
lies?"
Окажется
лишь
чьей-то
ложью?"
Baby,
this
does
not
belong
to
you
Малышка,
это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе.
"What
if
this
does
not
belong
to
you
"Что,
если
это
не
принадлежит
тебе,
And
all
the
things
you
thought
were
true
И
все,
что
ты
считала
правдой,
Turned
out
to
just
be
someone
else's
lies?"
Окажется
лишь
чьей-то
ложью?"
'Cause,
baby,
this
does
not
belong
to
you
Ведь,
малышка,
это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе,
This
does
not
belong
to
you
Это
не
принадлежит
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Warfield, Adam Bravin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.