Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Like You
Genau wie du
I
could
just
give
up
now
Ich
könnte
jetzt
einfach
aufgeben
But
what
would
that
say
about
me
Aber
was
würde
das
über
mich
aussagen
Expectation
lies
Erwartung
liegt
With
me
face
up
on
the
balcony
Bei
mir,
mit
dem
Gesicht
nach
oben
auf
dem
Balkon
Oh,
seventeen
starts
Oh,
siebzehn
beginnt
Maybe
it's
not
too
far
from
here
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
weit
von
hier
I
could
just
give
up
now
Ich
könnte
jetzt
einfach
aufgeben
But
what
would
that
say
about
me
Aber
was
würde
das
über
mich
aussagen
Cause
it's
just
like
you
Denn
es
ist
genau
wie
du
To
make
me
feel
like
I'm
second
string
Mir
das
Gefühl
zu
geben,
ich
wäre
nur
zweite
Wahl
To
all
those
other
girls
Nach
all
den
anderen
Mädchen
Pushing
back
like
it's
a
bad
thing
Sich
zurückzuziehen,
als
wäre
es
etwas
Schlechtes
What
do
I
do
now
Was
soll
ich
jetzt
tun
When
I've
been
lying
comfortably
Wo
ich
doch
bequem
gelogen
habe
I
got
this
figured
out
Ich
habe
das
durchschaut
It's
never
like
this
around
me
So
ist
es
nie
um
mich
herum
Oh,
twenty-one
starts
Oh,
einundzwanzig
beginnt
Maybe
it's
not
too
far
from
here
Vielleicht
ist
es
nicht
zu
weit
von
hier
Cause
it's
just
like
you
Denn
es
ist
genau
wie
du
To
make
me
feel
like
I'm
second
string
Mir
das
Gefühl
zu
geben,
ich
wäre
nur
zweite
Wahl
To
all
those
other
girls
Nach
all
den
anderen
Mädchen
Pushing
back
like
it's
a
bad
thing
Sich
zurückzuziehen,
als
wäre
es
etwas
Schlechtes
Cause
it's
just
like
you
(Just
like
you)
Denn
es
ist
genau
wie
du
(Genau
wie
du)
To
make
me
feel
like
I'm
second
string
(All
at
once)
Mir
das
Gefühl
zu
geben,
ich
wäre
nur
zweite
Wahl
(Ganz
plötzlich)
To
all
those
other
girls
(Just
like
you)
Nach
all
den
anderen
Mädchen
(Genau
wie
du)
Pushing
back
like
it's
a
bad
thing
(I
missed
out)
Sich
zurückzuziehen,
als
wäre
es
etwas
Schlechtes
(Ich
habe
etwas
verpasst)
Just
cause
we're
older
Nur
weil
wir
älter
sind
Just
cause
we
feel
it
Nur
weil
wir
es
fühlen
Why
are
we
making
it
so
hard
Warum
machen
wir
es
so
schwer
Push
them
against
us
Sie
gegen
uns
aufbringen
Make
it
a
new
thing
Es
zu
etwas
Neuem
machen
When
we
should
build
each
other
up
Wenn
wir
uns
doch
gegenseitig
aufbauen
sollten
(Just
like
you
(Genau
wie
du
All
at
once
Ganz
plötzlich
Just
like
you
Genau
wie
du
I
missed
out)
Ich
habe
etwas
verpasst)
Just
cause
we're
Nur
weil
wir
J-j-just
cause
N-n-nur
weil
Just
cause
we're
Nur
weil
wir
J-j-just
cause
N-n-nur
weil
Just
cause
we're
Nur
weil
wir
Just
cause
we're
Nur
weil
wir
Cause
it's
just
like
you
Denn
es
ist
genau
wie
du
To
make
me
feel
like
I'm
second
string
Mir
das
Gefühl
zu
geben,
ich
wäre
nur
zweite
Wahl
To
all
those
other
girls
Nach
all
den
anderen
Mädchen
Push
it
back
like
it's
a
bad
thing
Es
zurückzustoßen,
als
wäre
es
etwas
Schlechtes
Cause
it's
just
like
you
(Just
like
you)
Denn
es
ist
genau
wie
du
(Genau
wie
du)
To
make
me
feel
like
I'm
second
string
(All
at
once)
Mir
das
Gefühl
zu
geben,
ich
wäre
nur
zweite
Wahl
(Ganz
plötzlich)
To
all
those
other
girls
(Just
like
you)
Nach
all
den
anderen
Mädchen
(Genau
wie
du)
Push
it
back
like
it's
a
bad
thing
(I
missed
out)
Es
zurückzustoßen,
als
wäre
es
etwas
Schlechtes
(Ich
habe
etwas
verpasst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Samson, Rebecca Shearing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.