Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Johnny
get
a
hold
of
your
life
Johnny,
krieg
dein
Leben
in
den
Griff
Wherever
I
go
your
face
is
in
front
of
me
Wohin
ich
auch
gehe,
dein
Gesicht
ist
vor
mir
But
you
won't
believe
it.
Aber
du
wirst
es
nicht
glauben.
Holding
up
the
end
of
the
line
Hältst
das
Ende
der
Leitung
hoch
There
never
was
a
crack
in
the
ice
Es
gab
nie
einen
Riss
im
Eis
You
won't
believe
in
it.
Du
wirst
nicht
daran
glauben.
You
are
a
diamond
set
Du
bist
ein
gefasster
Diamant
On
an
immaculate
height,
set.
Auf
einer
makellosen
Höhe,
gefasst.
Bury
your
end
of
the
wire.
Vergrab
dein
Ende
des
Drahtes.
Lying
awake
in
the
hours
and
the
emptiness
Wach
liegend
in
den
Stunden
und
der
Leere
Want
me
to
run
from
the
days
we
are
living
in?
Willst
du,
dass
ich
vor
den
Tagen
flieh,
in
denen
wir
leben?
You'll
only
get
a
look
at
your
life
when
you're
leaving
it.
Du
wirst
dein
Leben
erst
sehen,
wenn
du
es
verlässt.
And
then
the
silence
says
Und
dann
sagt
die
Stille
When
you
wrestle
your
plight
Wenn
du
mit
deinem
Schicksal
ringst
When
you
lie
on
your
back
with
your
eyes
on
the
firmament
Wenn
du
auf
dem
Rücken
liegst,
die
Augen
zum
Firmament
gerichtet
Your
burning
mouth,
your
blazing
eyes,
c'mon.
Dein
brennender
Mund,
deine
lodernden
Augen,
komm
schon.
If
you
believe
in
it.
Wenn
du
daran
glaubst.
It's
a
respectable
life.
Es
ist
ein
respektables
Leben.
The
police
on
the
beach
will
find
nothing
is
innocent.
Die
Polizei
am
Strand
wird
finden,
dass
nichts
unschuldig
ist.
Johnny
get
a
hold
of
your
life.
Johnny,
krieg
dein
Leben
in
den
Griff.
Stop
on
the
edge
till
the
animus
drains
away.
Halte
am
Rand
inne,
bis
der
Groll
schwindet.
Or
follow
the
loneliest
road
Oder
folge
der
einsamsten
Straße
Run
in
the
dark
til
the
light
comes
screaming
in
Lauf
im
Dunkeln,
bis
das
Licht
schreiend
hereinbricht
Through
the
silence
says
Und
die
Stille
sagt
You
are
alone
on
the
ice
Du
bist
allein
auf
dem
Eis
And
you
stand
on
the
banks
to
find
nothing
is
happening.
Und
du
stehst
am
Ufer
und
stellst
fest,
dass
nichts
geschieht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Meiburg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.