Empeta - Sheebahперевод на немецкий




Empeta
Der Ring
Gira, baby gira oleete empeta
Komm, Baby, komm, bring den Ring
Buli koona mba mpeta
In jeder Ecke zeige ich den Ring
Banyiiga ate nze nseka (uh)
Sie ärgern sich, und ich lache (uh)
Baur
Baur
Baby gira, baby gira oleete empeta
Baby, komm, Baby, komm, bring den Ring
Nze mu koona mba mpeta
Ich, in der Ecke, zeige den Ring
Banyiiga ate nze nseka (eeh)
Sie ärgern sich, und ich lache (eeh)
Sabula
Sabula
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono omuwala ka mukube empeta
Dieses Mädchen hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono guy ka mukube empeta
Dieser Kerl hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Baali kkumi naye ono gwe nalonda, hmmm
Es waren zehn, aber diesen hier habe ich gewählt, hmmm
Bonna baali balungi naye ono gwe nasiima
Sie waren alle gut, aber diesen hier schätzte ich
Atunula bulungi omwana gwe nalonda
Er sieht gut aus, der Schatz, den ich gewählt habe
Oh ne nsalawo girl oli mutwale, anyway
Oh, und ich entschied, Mädel, ich nehme ihn, jedenfalls
Gira, baby gira oleete empeta
Komm, Baby, komm, bring den Ring
Nze mu koona mba mpeta
Ich, in der Ecke, zeige den Ring
Banyiiga ate nze nseka, uh
Sie ärgern sich, und ich lache, uh
Baby gira, baby gira oleete empeta
Baby, komm, Baby, komm, bring den Ring
Nze mu koona mba mpeta
Ich, in der Ecke, zeige den Ring
Banyiiga ate nze nseka, eeh
Sie ärgern sich, und ich lache, eeh
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono omuwala ka mukube empeta
Dieses Mädchen hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono guy ka mukube empeta
Dieser Kerl hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Nsanyuse nnyo kuba nfunye omubeezi
Ich bin so glücklich, denn ich habe einen Partner gefunden
Omwana anambeesabeesa anamponya
Der Schatz, der mich umsorgen wird, der mich retten wird
Abakuuzi
Vor den Betrügern
Ssibalimba bankudde nnyo kati nfunye
Ich lüge nicht, sie haben mich oft betrogen, jetzt habe ich gefunden
Ekituufu
Das Echte
Ka mutwale ewange nze mulage amapenzi
Lass mich ihn zu mir nach Hause nehmen, ich zeige ihm meine Liebe
Alina ekirungi tabulwa bateesi
Wer Gutes hat, dem fehlen keine Neider
Ono omwana njagala mwagale munyiye
Diesen Schatz will ich lieben, um zu ärgern
Abateesi
Die Neider
Kamutwale gwe kiruma antwale ku poliisi
Lass mich ihn nehmen, wen es schmerzt, der soll mich zur Polizei bringen
Oh maama physically fit laba ki baby face
Oh Mama, körperlich fit, schau mal, was für ein Babyface
Anyway nsanyuse
Jedenfalls bin ich glücklich
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono omuwala ka mukube empeta
Dieses Mädchen hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono guy ka mukube empeta
Dieser Kerl hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Yes, alina figure ne face
Ja, er hat Figur und Gesicht
Nze namulabye ng′akubye evening dress
Ich sah ihn, als ich mein Abendkleid trug
Bwe mugambako nze mbeera sikoze offence
Wenn ich über ihn spreche, begehe ich keine Straftat
Unless, kamugambeko incase
Es sei denn, lass mich nur für den Fall über ihn sprechen
Tunuulira figure angalia baby face
Schau dir die Figur an, schau das Babyface an
Amukwatako nze mutwale ku poliisi
Wer ihn anfasst, den bringe ich zur Polizei
Baby oliko ka baby face
Baby, du hast so ein Babyface
Olimu ebitambuza ensi
Du hast das, was die Welt bewegt
Gwe sukaali mu ka chai
Du bist der Zucker in meinem Tee
Nkuba empeta walaayi
Ich lege den Ring an, ich schwöre es
Mpeta mpeta muwase akimanye
Ring, Ring, ich heirate ihn, damit er es weiß
N'abateeka bateeke kibanyige
Und die Neider sollen neidisch sein, es soll sie bedrücken
Kibanugune, kibanigine, kibadugude
Es soll sie zermahlen, es soll sie quetschen, es soll sie schikanieren
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono omuwala ka mukube empeta
Dieses Mädchen hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden
Ka mukube empeta ebyenda bibeetokote
Lass mich ihm den Ring anstecken, dass ihre Eingeweide sich winden
Ono guy ka mukube empeta
Dieser Kerl hier, lass mich ihm den Ring anstecken
Ebyenda bibeetokote tokoto tokote
Dass ihre Eingeweide sich winden, winden, winden





Авторы: King Saha, Sheebah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.