Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up Stand Up (feat. Redman)
Steh Auf Steh Auf (feat. Redman)
Mic
check,
mic
check
(mic
check
mic
check
one
two)
Mic
check,
mic
check
(mic
check
mic
check
eins
zwei)
One
two,
one
two
check
mic
(yeah)
Eins
zwei,
eins
zwei
check
mic
(yeah)
Gilla
House,
D-Block
baby
(can
y'all
hear
me
out
there?)
Gilla
House,
D-Block
Baby
(könnt
ihr
mich
da
draußen
hören?)
(Chorus
2X:
Sheek
and
Redman)
(Chorus
2X:
Sheek
und
Redman)
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Steh
auf,
steh
auf
- werft
eure
Hände
hoch
All
my
thug
niggaz
throw
your
motherfuckin
hands
up
All
meine
Gangster
werft
eure
verdammten
Hände
hoch
Get
up,
stand
up
- throw
your
hands
up
Steh
auf,
steh
auf
- werft
eure
Hände
hoch
All
y'all
pretty
bitches
throw
your
motherfuckin
hands
up
All
ihr
hübschen
Bitches
werft
eure
verdammten
Hände
hoch
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
Hey
yo,
I
got
a
letter
from
the
governor,
the
other
day
Hey
yo,
ich
habe
neulich
einen
Brief
vom
Gouverneur
bekommen
I
opened,
I
read
it,
and
this
is
what
it
say
Ich
öffnete
ihn,
las
ihn,
und
das
stand
drin
It's
time
for
you
to
get
yo'
stack
right
Es
ist
Zeit
für
dich,
dein
Geld
zusammenzukratzen
The
bitch
don't
act
right,
whatever
put
that
bitch
on
the
next
flight
Wenn
die
Schlampe
sich
nicht
benimmt,
setz
sie
in
den
nächsten
Flieger
Whatever
nigga
step
in
your
way,
hit
his
ass
with
the
K
Welcher
Kerl
dir
auch
im
Weg
steht,
verpass
ihm
eine
mit
der
Knarre
And
leave
his
body
where
his
children'll
play
Und
lass
seine
Leiche
dort,
wo
seine
Kinder
spielen
I
cook
somethin
up
like
Emeril's
kitchen
Ich
koche
was
zusammen
wie
in
Emerils
Küche
I
put
the
heat
to
these
rap
dudes,
whatever
let
me
know
who's
bitchin
Ich
mache
diesen
Rap-Typen
Dampf,
sag
mir
Bescheid,
wer
sich
beschwert
And
your
security
as
pussy
as
you
are
Und
deine
Security
ist
genauso
verweichlicht
wie
du
The
burners
come
out,
his
big
ass
be
the
first
to
the
car
Die
Knarren
kommen
raus,
sein
fetter
Arsch
ist
der
erste
am
Wagen
I
got
goons
that'll
make
it
spark,
and
I
don't
gotta
throw
a
blow
Ich
habe
Schläger,
die
es
krachen
lassen,
und
ich
muss
keine
Schläge
austeilen
Niggaz
ready
to
stage
dive
like
they
Linkin
Park
Die
Jungs
sind
bereit
zum
Stage-Diving
wie
Linkin
Park
The
hood
love
a
nigga
cause
I
ain't
above
a
nigga
Die
Hood
liebt
mich,
weil
ich
mich
nicht
über
andere
stelle
I
eat
the
same
shit
in
the
hood
as
another
nigga
Ich
esse
den
gleichen
Scheiß
in
der
Hood
wie
jeder
andere
White
tee,
pants
saggin,
ready
to
mug
a
nigga
Weißes
T-Shirt,
hängende
Hose,
bereit,
einen
zu
überfallen
Get
the
hell
up
out
your
seats
and
everybody
jump
Raus
aus
euren
Sitzen
und
alle
hochspringen
Yo
- yo
Sheek
lemme
get
some
of
that,
yo
Yo
- yo
Sheek,
lass
mich
auch
mal,
yo
Aiyyo
my
uzi
weigh
a
ton,
Redman
half
baked
Aiyyo,
mein
Uzi
wiegt
eine
Tonne,
Redman
ist
halb
durchgebacken
I'm
smokin
pounds,
you
hang
around
with
Nasty
Nate
Ich
rauche
Pfund,
du
hängst
mit
Nasty
Nate
rum
The
great
dane
straight
change,
bitches
close
drapes
Die
Dogge
wechselt
direkt,
Schlampen
ziehen
die
Vorhänge
zu
Cause
my
product,
Ultramagnetic
like
Kool
Keith
Denn
mein
Produkt
ist
ultramagnetisch
wie
Kool
Keith
This
for
my
hood
niggaz
sellin
sticky
by
the
sto'
Das
ist
für
meine
Hood-Jungs,
die
Gras
am
Kiosk
verkaufen
I
rip
your
hottest
MC
like
eenie
mynie
moe
Ich
zerreiße
deinen
heißesten
MC
wie
Eenie
Meenie
Muh
Fuck
dough
I
do
it
for
fun,
"Juice"
like
Bishop
Scheiß
auf
Geld,
ich
mach's
zum
Spaß,
"Juice"
wie
Bishop
"American
Pie"
nigga,
hit
your
momma
like
Stiffler
"American
Pie"
Junge,
fick
deine
Mutter
wie
Stiffler
Redman
and
Sheek
Louch,
you
got
a
brief
clue
Redman
und
Sheek
Louch,
du
hast
nur
eine
vage
Ahnung
Who
will
tie
you
up
like
E
did
to
P
in
"Beef
Two"
Wer
dich
fesseln
wird,
wie
E
es
mit
P
in
"Beef
Two"
tat
I
cheat
dude,
give
me
a
Maybach
to
breathe
Ich
betrüge,
gib
mir
einen
Maybach
zum
Atmen
So
I'm
determined,
like
AJ
after
Free
Ich
bin
entschlossen,
wie
AJ
nach
Free
I
don't
play
games
I'm
grown,
on
26
chrome
Ich
spiele
keine
Spielchen,
ich
bin
erwachsen,
auf
26
Zoll
Chrom
Inside
of
my
truck
is
ESPN
Zone
In
meinem
Truck
ist
ESPN
Zone
Shame
on
a
nigga,
that
try
to
run
game
on
a
nigga
Schande
über
den,
der
versucht,
mich
zu
verarschen
I
bring
pain
on
a
nigga
Ich
bringe
Schmerz
über
denjenigen
(Sheek
Louch)
(Sheek
Louch)
Hey
yo
fuck
that
nigga,
buck
that
nigga
Hey
yo,
scheiß
auf
den
Kerl,
knall
den
Kerl
ab
Chase
him
to
the
roof,
somebody
cut
that
nigga
Jage
ihn
bis
aufs
Dach,
irgendjemand
soll
den
Kerl
abstechen
Pushed
1100,
one
wheel
up
(c'mon
Sheek)
1100er
gefahren,
ein
Rad
oben
(komm
schon
Sheek)
Lil'
entrepeneur;
shit,
I'm
already
one
deal
up
(D-Block)
Kleiner
Unternehmer;
Scheiße,
ich
habe
schon
einen
Deal
(D-Block)
Grants
to
a
bird
- okay,
I
ain't
sell
a
lot
Geld
an
eine
Schlampe
- okay,
ich
habe
nicht
viel
verkauft
But
shit
Jigga
ain't
go
platinum
'til
his
third
Aber
Scheiße,
Jigga
hat
auch
erst
mit
seinem
dritten
Album
Platin
geholt
I'm
one
song
away,
but
you
would
think
I
did
Ich
bin
nur
einen
Song
davon
entfernt,
aber
man
könnte
meinen,
ich
hätte
es
schon
geschafft
How
the
house
got
that
long
ass
drive-a-way
Wie
das
Haus
diese
lange
Auffahrt
bekommen
hat
Benz
in
the
back,
doors
do
Karate
Kid
Benz
im
Hintergrund,
Türen
machen
Karate
Kid
If
they
knew
I
get
the
same
time
Gotti
did
Wenn
sie
wüssten,
dass
ich
die
gleiche
Zeit
wie
Gotti
bekomme
240
when
it's
floored,
trey
pound
on
my
lap
240,
wenn
er
durchgetreten
ist,
Dreipfünder
auf
meinem
Schoß
Beyonce
bobblehead
on
the
dashboard
Beyonce
Wackelkopf
auf
dem
Armaturenbrett
Can't
be
ignored,
I'm
the
coke
niggaz
can't
afford
Kann
nicht
ignoriert
werden,
ich
bin
der
Koks,
den
sich
die
Leute
nicht
leisten
können
I'm
the
town
niggaz
haven't
toured
Ich
bin
der
in
der
Stadt,
der
noch
nicht
auf
Tour
war
I
got
a
dutch
or
two,
we
can
smoke
a
few
Ich
habe
ein
oder
zwei
Joints,
wir
können
ein
paar
rauchen
But
first
this
is
what
y'all
motherfuckers
gotta
do
Aber
zuerst
müsst
ihr
verdammten
Mistkerle
das
hier
tun
Yeah,
Brick
City,
all
the
way
to
Yonkers
baby
Yeah,
Brick
City,
den
ganzen
Weg
bis
Yonkers
Baby
We
got
Yonkers
goin
bonkers
baby!
Wir
bringen
Yonkers
zum
Ausrasten
Baby!
We
got
Yonkers
goin
bonkers
baby!
Wir
bringen
Yonkers
zum
Ausrasten
Baby!
Yo
Funk
Doc,
Sheek
Louch,
you
know
what
it
is
baby
Yo
Funk
Doc,
Sheek
Louch,
du
weißt,
was
Sache
ist
Baby
Gilla
House,
D-Block!
Gilla
House,
D-Block!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Ousley Randy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.