Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Almost Over You
Fast über dich hinweg
I
saw
an
old
friend
of
ours
today
Ich
traf
heute
eine
alte
Freundin
von
uns
She
asked
about
you,
I
didn't
quite
know
what
to
say
Sie
fragte
nach
dir,
ich
wusste
nicht
recht,
was
ich
sagen
sollte
Heard
you've
been
making
the
rounds
'round
here
Hörte,
dass
du
hier
die
Runde
machst
While
I've
been
trying
to
make
tears
disappear
Während
ich
versucht
habe,
meine
Tränen
zu
trocknen
Now
I'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
shook
these
blues
Ich
bin
diese
Traurigkeit
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Also,
wenn
du
wieder
auftauchst
After
painting
the
town
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist
You'll
see
I'm
almost
over
you
Wirst
du
sehen,
ich
bin
fast
über
dich
hinweg
You're
such
a
sly
one
with
your
cold,
cold
heart
Du
bist
so
ein
Gerissener
mit
deinem
kalten,
kalten
Herzen
Maybe
leaving
came
easy,
but
it
tore
me
apart
Vielleicht
fiel
dir
das
Gehen
leicht,
aber
mich
hat
es
zerrissen
"Time
heals
all
wounds",
they
say,
and
I
should
know
"Die
Zeit
heilt
alle
Wunden",
sagt
man,
und
ich
sollte
es
wissen
'Cause
it
seems
like
forever,
but
I'm
letting
you
go
Denn
es
scheint
wie
eine
Ewigkeit,
aber
ich
lasse
dich
gehen
Now
I'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
shook
these
blues
Ich
bin
diese
Traurigkeit
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Also,
wenn
du
wieder
auftauchst
After
painting
the
town
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist
You'll
see
I'm
almost
over
you
Wirst
du
sehen,
ich
bin
fast
über
dich
hinweg
I
can
forgive
you
and
soon
I'll
forget
all
my
shattered
dreams
Ich
kann
dir
vergeben
und
bald
werde
ich
all
meine
zerbrochenen
Träume
vergessen
Although
you
left
me
with
nothing
to
show,
full
of
misery
Obwohl
du
mich
mit
nichts
zurückgelassen
hast,
voller
Kummer
Now
I'm
almost
over
you
Jetzt
bin
ich
fast
über
dich
hinweg
I've
almost
shook
these
blues
Ich
bin
diese
Traurigkeit
fast
losgeworden
So
when
you
come
back
around
Also,
wenn
du
wieder
auftauchst
After
painting
the
town
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist
You'll
see
I'm
almost
over
you
Wirst
du
sehen,
ich
bin
fast
über
dich
hinweg
When
you
come
back
around
Wenn
du
wieder
auftauchst
After
painting
the
town
Nachdem
du
um
die
Häuser
gezogen
bist
You'll
see
I'm
almost
over
you
Wirst
du
sehen,
ich
bin
fast
über
dich
hinweg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimball Jennifer K, Walker Cindy Richardson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.