Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Send Flowers
Schick keine Blumen
Carry
on
to
the
other
side,
have
some
fun
on
the
other
side
Geh
weiter
auf
die
andere
Seite,
hab
Spaß
auf
der
anderen
Seite
You
were
always
trippin'
on
your
feet
Du
bist
immer
über
deine
Füße
gestolpert
'Round
the
wrong
way
down
the
one
way
street
Auf
dem
falschen
Weg
die
Einbahnstraße
entlang
Since
the
day
when
you
found
your
wings,
you
await
too
much
better
things
Seit
dem
Tag,
als
du
deine
Flügel
fandest,
erwartest
du
viel
bessere
Dinge
Now
you
never
get
the
chance
to
see,
what's
been
goin'
on
inside
of
me
Jetzt
bekommst
du
nie
die
Chance
zu
sehen,
was
in
mir
vorgegangen
ist
Don't
forget
all
the
love
I
gave
you
on
your
way
Vergiss
nicht
all
die
Liebe,
die
ich
dir
auf
deinem
Weg
gab
Don't
send
flowers,
just
give
me
some
hours
Schick
keine
Blumen,
gib
mir
nur
ein
paar
Stunden
Just
a
minute
of
your
time,
would
really
make
it
shine,
so
think
it
over
Nur
eine
Minute
deiner
Zeit
würde
es
wirklich
zum
Leuchten
bringen,
also
überleg
es
dir
Don't
send
flowers,
from
ivory
towers
Schick
keine
Blumen,
aus
Elfenbeintürmen
I
just
wanna
see
your
face,
forever
and
always,
please
think
it
over
Ich
will
nur
dein
Gesicht
sehen,
für
immer
und
ewig,
bitte
überleg
es
dir
Find
your
way
through
uncertainty,
then
one
day,
please
come
back
to
me
Finde
deinen
Weg
durch
die
Unsicherheit,
dann
komm
eines
Tages
bitte
zu
mir
zurück
I'll
be
waiting
in
the
weeks
for
you
Ich
werde
wochenlang
auf
dich
warten
If
you
find
you
don't
know
what
to
do
Wenn
du
merkst,
dass
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Darling,
come
back
to
me
forever,
but
till
then
Liebling,
komm
für
immer
zu
mir
zurück,
aber
bis
dahin
Don't
send
flowers,
just
give
me
some
hours
Schick
keine
Blumen,
gib
mir
nur
ein
paar
Stunden
Just
a
minute
of
your
time,
would
really
make
it
shine,
so
think
it
over
Nur
eine
Minute
deiner
Zeit
würde
es
wirklich
zum
Leuchten
bringen,
also
überleg
es
dir
Don't
send
flowers,
don't
send
flowers,
don't
send
flowers
Schick
keine
Blumen,
schick
keine
Blumen,
schick
keine
Blumen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: P. Pickett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.