Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow My Rainbow
Folge Meinem Regenbogen
I'm
not
just
looking
for
an
answer
to
my
prayers
or
my
dreams
Ich
suche
nicht
nur
eine
Antwort
auf
meine
Gebete
oder
Träume
It's
just
I
feel
my
love
needs
more
consistancy
Es
ist
nur,
ich
fühle,
meine
Liebe
braucht
mehr
Beständigkeit
I'm
about
out
of
luck,
half
out
of
time
I'm
just
about
to
lose
my
mind
Ich
habe
fast
kein
Glück
mehr,
die
Zeit
läuft
mir
davon,
ich
verliere
den
Verstand
I'm
starting
to
lose
touch
with
my
reality
I
never
wished
on
stars
Ich
beginne,
den
Bezug
zur
Realität
zu
verlieren,
ich
habe
nie
Sterne
gewünscht
I
never
thought
that
dreams
came
true.
Ich
dachte
nie,
dass
Träume
wahr
werden.
Yet
in
the
midst
of
all
my
disbelief
Doch
inmitten
all
meines
Unglaubens
Darlin'
now
I
feel
like
I
am
long
overdue
Schatz,
jetzt
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
lange
überfällig
I
search
high
and
low
to
find
my
pot
of
gold
Ich
suche
überall
nach
meinem
Topf
voll
Gold
And
that's
why,
yeah
Und
deshalb,
ja
Some
day
I'm
gonna
follow
my
rainbow.
Eines
Tages
werde
ich
meinem
Regenbogen
folgen.
Some
day
I'm
gonna
reach
for
the
sky
Eines
Tages
werde
ich
nach
den
Sternen
greifen
By
then
if
you're
not
ready
or
able
Wenn
du
dann
nicht
bereit
oder
in
der
Lage
bist
I'll
pack
my
pride
for
one
last
time
Packe
ich
meinen
Stolz
ein
letztes
Mal
Cross
my
heart
and
pray
our
love
won't
die.
Hand
aufs
Herz
und
bete,
unsere
Liebe
stirbt
nicht.
I'm
not
looking
for
an
angel
to
make
good
on
all
my
dreams
Ich
suche
keinen
Engel,
der
all
meine
Träume
erfüllt
It's
just
I
feel
our
love's
not
all
that
it
should
be
Es
ist
nur,
ich
fühle,
unsere
Liebe
ist
nicht,
was
sie
sein
sollte
I'm
not
looking
for
a
miracle.
A
mircale
won't
do
Ich
suche
kein
Wunder.
Ein
Wunder
reicht
nicht
The
only
miracle
I
need
is
to
be
you
Das
einzige
Wunder,
das
ich
brauche,
bist
du
I
don't
believe
in
wishing
wells
Ich
glaube
nicht
an
Wunschbrunnen
Wishes
don't
come
true.
Wünsche
gehen
nicht
in
Erfüllung.
Yet
in
the
midst
of
all
my
disbelief
Doch
inmitten
all
meines
Unglaubens
Darlin'
now
I
feel
like
I
am
long
overdue
Schatz,
jetzt
fühle
ich
mich,
als
wäre
ich
lange
überfällig
I'm
searching
high
and
low
to
find
my
pot
of
gold
Ich
suche
überall
nach
meinem
Topf
voll
Gold
And
that's
why,
yeah
Und
deshalb,
ja
Some
day
I'm
gonna
follow
my
rainbow.
Eines
Tages
werde
ich
meinem
Regenbogen
folgen.
Some
day
I'm
gonna
reach
for
the
sky
Eines
Tages
werde
ich
nach
den
Sternen
greifen
By
then
if
you're
not
ready
or
able
Wenn
du
dann
nicht
bereit
oder
in
der
Lage
bist
I'll
pack
my
pride
for
one
last
time
Packe
ich
meinen
Stolz
ein
letztes
Mal
Cross
my
heart
and
pray
our
love
won't
die.
Hand
aufs
Herz
und
bete,
unsere
Liebe
stirbt
nicht.
I've
searched
high
and
low
to
find
my
pot
of
gold
Ich
habe
überall
nach
meinem
Topf
voll
Gold
gesucht
And
that's
why,
yeah
Und
deshalb,
ja
Some
day
I'm
gonna
follow
my
rainbow.
Eines
Tages
werde
ich
meinem
Regenbogen
folgen.
Some
day
I'm
gonna
reach
for
the
sky
Eines
Tages
werde
ich
nach
den
Sternen
greifen
By
then
if
you're
not
ready
or
able
Wenn
du
dann
nicht
bereit
oder
in
der
Lage
bist
I'll
pack
my
pride
for
one
last
time
Packe
ich
meinen
Stolz
ein
letztes
Mal
Cross
my
heart
and
pray
our
love
won't
die.
Hand
aufs
Herz
und
bete,
unsere
Liebe
stirbt
nicht.
Some
day
I'm
gonna
follow
my
rainbow.
Eines
Tages
werde
ich
meinem
Regenbogen
folgen.
Some
day
I'm
gonna
reach
for
the
sky
Eines
Tages
werde
ich
nach
den
Sternen
greifen
By
then
if
you're
not
ready
or
able
Wenn
du
dann
nicht
bereit
oder
in
der
Lage
bist
I'll
pack
my
pride
for
one
last
time
Packe
ich
meinen
Stolz
ein
letztes
Mal
Cross
my
heart
and
pray
our
love
won't
die.
Hand
aufs
Herz
und
bete,
unsere
Liebe
stirbt
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Edmonds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.