Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Like the Fright
Ich mag den Schrecken
Scared
to
go
to
sleep
Angst,
schlafen
zu
gehen
Afraid
of
what
I
might
dream
Angst
vor
dem,
was
ich
träumen
könnte
It's
the
same
recurring
nightmare
Es
ist
derselbe
wiederkehrende
Albtraum
Said
that
is
what
you
need
Du
sagtest,
das
sei
es,
was
ich
brauche
I
can
feel
the
presence
Ich
kann
die
Anwesenheit
spüren
I
wake
up
screaming
in
the
dark
Ich
wache
schreiend
im
Dunkeln
auf
Can't
tell
imagine
from
reality
Kann
Einbildung
nicht
von
Realität
unterscheiden
Skeletons
in
the
closet
Skelette
im
Schrank
Won't
you
stop
haunting
me
Hörst
du
nicht
auf,
mich
heimzusuchen?
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
The
bowls
are
knocking
Die
Wände
klopfen
I'm
getting
to
like
it
Ich
fange
an,
es
zu
mögen
I
like
the
fright
Ich
mag
den
Schrecken
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
It's
the
fear
of
being
alone
Es
ist
die
Angst
vor
dem
Alleinsein
It's
a
twilight
zone
Es
ist
eine
Twilight
Zone
Shivers
down
my
spine
Ein
Schauer
läuft
mir
über
den
Rücken
I
hide
under
my
pillow
Ich
verstecke
mich
unter
meinem
Kissen
I
feel
the
room
is
getting
colder
Ich
spüre,
wie
der
Raum
kälter
wird
I'm
terrified
to
close
my
eyes
Ich
habe
Todesangst,
meine
Augen
zu
schließen
Afraid
to
move
a
muscle
Angst,
einen
Muskel
zu
rühren
I
can
feel
you
taking
over
Ich
spüre,
wie
du
die
Kontrolle
übernimmst
Trying
to
hold
on
to
my
sanity
Versuche,
meinen
Verstand
zu
bewahren
Should
I
let
it
happen,
supernaturally
Soll
ich
es
geschehen
lassen,
übernatürlich?
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
The
bowls
are
knocking
Die
Wände
klopfen
I'm
getting
to
like
it
Ich
fange
an,
es
zu
mögen
I
like
the
fright
Ich
mag
den
Schrecken
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
It's
the
fear
of
being
alone
Es
ist
die
Angst
vor
dem
Alleinsein
It's
a
twilight
zone
Es
ist
eine
Twilight
Zone
I
like
the
fright
Ich
mag
den
Schrecken
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
In
the
middle
of
the
night
Mitten
in
der
Nacht
The
bowls
are
knocking
Die
Wände
klopfen
I'm
getting
to
like
it
Ich
fange
an,
es
zu
mögen
I
like
the
fright
Ich
mag
den
Schrecken
Things
that
go
bump
Dinge,
die
rumpeln
It's
the
fear
of
being
alone
Es
ist
die
Angst
vor
dem
Alleinsein
It's
a
twilight
zone
Es
ist
eine
Twilight
Zone
I
like
the
fright
Ich
mag
den
Schrecken
Things
that
go
bump,
the
bowls
are
knocking
Dinge,
die
rumpeln,
die
Wände
klopfen
Things
that
go
bump,
it's
a
twilight
zone...
Dinge,
die
rumpeln,
es
ist
eine
Twilight
Zone...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kipner Stephen Alan, Bliss Paul Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.