Sheena Easton - Let Sleeping Dogs Lie - перевод текста песни на немецкий

Let Sleeping Dogs Lie - Sheena Eastonперевод на немецкий




Let Sleeping Dogs Lie
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
I don't wanna talk about it
Ich will nicht darüber reden
Do we have to bring it up again?
Müssen wir das schon wieder zur Sprache bringen?
Let sleeping dogs lie
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Bring the subject to an end
Lass das Thema ruhen
Set your own heads to be
Lass es auf sich beruhen
Leave it alone, let it be
Lass es in Ruhe, lass es sein
Water under the bridge
Schwamm drüber
Let it flow out to the sea
Lass es ins Meer hinausfließen
Just tell the story
Erzähl einfach die Geschichte
Don't let them make a mistake
Lass sie keinen Fehler machen
Won't you please?
Kannst du nicht bitte?
Give me a break
Gib mir eine Pause
Won't you get beyond your ache
Kannst du nicht über deinen Schmerz hinwegkommen?
Our mistake
Unser Fehler
I'll be good watch and see
Ich werde brav sein, pass auf und sieh zu
Don't go bringing it back to me
Bring es mir nicht immer wieder vor
I don't wanna talk about it
Ich will nicht darüber reden
Do you have to bring it up again?
Musst du das schon wieder zur Sprache bringen?
Let sleeping dogs lie
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Bring the subject to an end
Lass das Thema ruhen
It got a little out of control
Es ist ein wenig außer Kontrolle geraten
But what you don't know won't hurt you
Aber was du nicht weißt, wird dir nicht wehtun
Well, the first time I've done bad
Nun, das erste Mal, dass ich etwas Schlimmes getan habe
Had to catch me in the act
Du musstest mich auf frischer Tat ertappen
Said I was sorry
Ich habe gesagt, dass es mir leidtut
Don't let it be a mistake
Lass es keinen Fehler sein
Won't you please?
Kannst du nicht bitte?
Forget it
Vergiss es
Won't you give me a break
Gibst du mir nicht eine Pause?
Won't you get beyond the ache
Kommst du nicht über den Schmerz hinweg?
I promise I'll be straight
Ich verspreche, ich werde ehrlich sein
Don't be sore
Sei nicht nachtragend
It's a spade of shorts
Es war nur eine Kleinigkeit
Don't wanna be your grade
Ich will nicht von dir verurteilt werden
Damned can we clear the air
Verdammt, können wir die Luft reinigen?
And get back to us
Und zu uns zurückfinden?
I'll be good watch and see
Ich werde brav sein, pass auf und sieh zu
Don't keep bringing it back to me
Bring es mir nicht ständig wieder vor
Said I was sorry
Ich habe gesagt, dass es mir leidtut
Don't let it be a mistake
Lass es keinen Fehler sein
Forget it
Vergiss es
I wish that you would give me a break
Ich wünschte, du würdest mir eine Pause geben
Can't you get beyond the ache
Kannst du nicht über den Schmerz hinwegkommen?
And give me the chance to be straight
Und mir die Chance geben, ehrlich zu sein
Don't be sore
Sei nicht nachtragend
It's a spade of shorts
Es war nur eine Kleinigkeit
Show a little trust
Zeig ein wenig Vertrauen
Can we clear the air
Können wir die Luft reinigen?
And get back to us?
Und zu uns zurückfinden?
I'll be good watch and see
Ich werde brav sein, pass auf und sieh zu
Don't keep bringing it back to me
Bring es mir nicht ständig wieder vor
(Look, it happened, I can't pretend it didn't
(Schau, es ist passiert, ich kann nicht so tun, als ob es nicht geschehen wäre
I saw you with my own eyes)
Ich habe dich mit meinen eigenen Augen gesehen)
Let sleeping dogs lie
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Let sleeping dogs lie
Schlafende Hunde soll man nicht wecken
Let sleeping dogs lie.
Schlafende Hunde soll man nicht wecken.





Авторы: Stephen Kipner, Tommy Emmanuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.