Текст и перевод песни Sheena Easton - There When I Needed You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There When I Needed You
Ты был рядом, когда ты был мне нужен
You're
too
kind,
an
easy
touch
for
strangers
Ты
слишком
добр,
слишком
легко
сходишься
с
незнакомцами.
You
take
them
in,
salvation
for
the
wayward
souls
Ты
принимаешь
их,
спасение
для
заблудших
душ.
Losers
no
one
wants
to
know,
vagrant
love's
got
a
place
to
go
Неудачники,
о
которых
никто
не
хочет
знать,
бродячая
любовь
находит
у
тебя
приют.
When
he's
down
and
out,
that's
when
you're
attracted
Когда
он
сломлен
и
разбит,
именно
тогда
ты
проявляешь
к
нему
интерес.
Another
victory
in
your
personal
crusade
Еще
одна
победа
в
твоем
личном
крестовом
походе.
I
was
all
used
up
beyond
repair,
you
picked
me
up
Я
была
полностью
истощена,
не
подлежала
ремонту,
ты
подобрал
меня.
You
were
always
right
there
when
I
needed
you
Ты
всегда
был
рядом,
когда
ты
был
мне
нужен.
You
were
there
when
I
needed
you
(brought
me
back)
Ты
был
там,
когда
ты
был
мне
нужен
(вернул
меня
к
жизни).
There
when
I
needed
you
(recycled
me
back
to
love)
Там,
когда
ты
был
мне
нужен
(вернул
меня
к
любви).
You
were
there
when
I
needed
you
(brought
me
back)
Ты
был
там,
когда
ты
был
мне
нужен
(вернул
меня
к
жизни).
It's
the
same
old
song,
your
patience
made
me
fall
for
the
doctor
Всё
та
же
старая
песня,
твое
терпение
заставило
меня
влюбиться
в
доктора.
That's
your
sign,
you
knew
that
I
would
be
okay
(you
sent
me
on
my
way)
Это
твой
знак,
ты
знал,
что
со
мной
все
будет
хорошо
(ты
отправил
меня
в
путь).
On
to
your
next
mission
somewhere,
like
you
saved
me
К
твоей
следующей
миссии
где-то,
как
ты
спас
меня.
(Instrumental
break)
(Инструментальная
часть)
On
to
your
next
mission
somewhere,
like
you
saved
me
К
твоей
следующей
миссии
где-то,
как
ты
спас
меня.
There
when
I
needed
you
(recycled
me
back
to
love)
Там,
когда
ты
был
мне
нужен
(вернул
меня
к
любви).
You
were
there
when
I
needed
you
(brought
me
back)
Ты
был
там,
когда
ты
был
мне
нужен
(вернул
меня
к
жизни).
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S. Kipner, J. Lewis-parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.