Текст и перевод песни Sheena Ringo - 流行
谺している
また君の声が谺してる
Отдаётся
эхом,
снова
твой
голос
отдаётся
эхом
俺の好みの化粧が邪魔してる
Макияж,
что
тебе
так
идёт,
мешает
мне
君の虚ろな素顔を探してる
Твоё
пустое
истинное
лицо
я
ищу
淡い
shadow
の奥の瞳は何色?
Бледной
тени
в
глубине,
какого
цвета
твои
глаза?
答えはいつも玉虫色
Ответ
всегда
переливчатый
It's
showtime
晒すぜ正体
Время
шоу,
покажу
свою
истинную
сущность
未知の実りに御招待
Приглашаю
тебя
к
неведомому
плоду
きっと憶えらんないでしょう
Ты
наверняка
не
запомнишь
特徴なんてこれっぽっちもない
Ни
единой
отличительной
черты
во
мне
нет
私の名ならば女
Моё
имя
— женщина
それ以上でも以下でもない
Ни
больше,
ни
меньше
太陽が移ろうより早い
Быстрее,
чем
движется
солнце
君の
condition
を喰らい
Поглощая
твоё
состояние
ハヤッている季節限定
Сезонный
тренд
堕落してる
また君は恋に堕落してる
Погряз,
снова
ты
погряз
в
любви
オレの好みの
ドレス
が隠してる
Платье,
что
тебе
так
идёт,
скрывает
君のイビツなカーブ科学してる
Твои
неправильные
изгибы
я
изучаю
まるで素体のままの着せ替え人形
Словно
кукла
для
переодевания,
без
души
水から水へさまよう人魚
Русалка,
блуждающая
из
воды
в
воду
流れたフリして流してる
Притворяясь,
что
плыву
по
течению,
я
направляю
его
君の気配を察してる
Твоё
присутствие
я
чувствую
もう忘れてしまったんでしょう
Ты
уже
забыл,
наверное
君が造った女
Женщину,
что
ты
создал
今じゃ会ったってハヤらない
Теперь,
встретив
её,
ты
не
будешь
в
восторге
感傷が誘なうより早い
Быстрее,
чем
нахлынет
сентиментальность
私の気分を喰らい
Поглощая
моё
настроение
代用を仕立て上げて
Я
создаю
замену
さようなら名
producer
Прощай,
мой
продюсер
女の
私に個性は要らない
Женщине,
мне,
индивидуальность
не
нужна
名前
は一つでいい
Одного
имени
достаточно
これ以上要らない
Больше
ничего
не
нужно
Woah,
woah,
woah,
woah
(Hey)
Woah,
woah,
woah,
woah
(Hey)
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(On
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(If
on
and
on,
and
on)
Woah,
woah
(If
on
and
on,
and
on)
(I
just
ride)
Well
you
design
the
vogue,
I
just
ride
(I
just
ride)
Ты
создаешь
моду,
я
просто
следую
ей
All
you
think
is
win,
it
makes
me
cry
Все,
о
чем
ты
думаешь,
это
победа,
и
это
заставляет
меня
плакать
You
play
the
hero
in
wars
you
start
Ты
играешь
героя
в
войнах,
которые
сам
начинаешь
And
I
shed
a
tear
from
one
blind
eye
И
я
проливаю
слезу
из
своего
незрячего
глаза
While
you
define
the
vogue,
I
just
sigh
Пока
ты
определяешь
моду,
я
просто
вздыхаю
Immortality's
not
worth
my
time
Бессмертие
не
стоит
моего
времени
You
crave
the
kisses
of
idol
love
Ты
жаждешь
поцелуев
идолской
любви
And
I
shed
a
tear
from
one
blind
eye
И
я
проливаю
слезу
из
своего
незрячего
глаза
川のように
Flow,
flow,
flow
Теку,
как
река
Flow,
flow,
flow
風のように
Blow,
blow,
blow
Дую,
как
ветер
Blow,
blow,
blow
それぞれの延長線上
共に
Flow,
flow,
flow
На
продолжении
друг
друга,
вместе
Flow,
flow,
flow
川のように
Flow,
flow,
flow
Теку,
как
река
Flow,
flow,
flow
風のように
Blow,
blow,
blow
Дую,
как
ветер
Blow,
blow,
blow
交わらぬ平行線上
永遠に
Flow,
flow...
flow
На
непересекающихся
параллельных
линиях,
вечно
Flow,
flow...
flow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎, 坂間 大介
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.