Sheena Ringo - 罪と罰 - перевод текста песни на немецкий

罪と罰 - Sheena Ringoперевод на немецкий




罪と罰
Schuld und Sühne
頬を刺す朝の山手通り
Die Yamanote-Straße am Morgen, die in die Wangen sticht
煙草の空き箱を捨てる
Ich werfe eine leere Zigarettenschachtel weg
今日もまた足の踏み場は無い
Auch heute gibt es wieder keinen Platz zum Treten
小部屋が孤独を甘やかす
Das kleine Zimmer verhätschelt die Einsamkeit
不穏な悲鳴を愛さないで
Liebe nicht die unheilvollen Schreie
未来等 見ないで 確信出来る 現在だけ 重ねて
Schau nicht in die Zukunft. Stapele nur die Gegenwart, der du sicher sein kannst, immer wieder.
あたしの名前をちゃんと呼んで 身体を触って
Ruf meinen Namen richtig, berühr meinen Körper
必要なのは 是だけ 認めて
Das ist alles, was nötig ist. Erkenne es an.
愛している 独り泣き喚いて
Ich liebe dich. Allein weinend und schreiend.
夜道を弄れど虚しい
Ich irre auf nächtlichen Straßen umher, doch es ist vergeblich.
改札の安蛍光灯は
Das billige Neonlicht der Ticketsperre
貴方の影すら落とさない
Wirft nicht einmal deinen Schatten.
Ah 歪んだ無常の遠き日も
Ah, selbst die fernen Tage verzerrter Vergänglichkeit
セヴンスターの香り味わう如く 季節を呼び起こす
Rufen die Jahreszeiten hervor, als würde man den Duft von Seven Stars genießen.
あたしが望んだこと自体
Das, was ich selbst ersehnte,
矛盾を優に超えて
hat den Widerspruch leicht überwunden
一番愛しいあなたの声迄 掠れさせて居たのだろう
und wohl selbst deine liebste Stimme heiser werden lassen.
静寂を破るドイツ車とパトカー
Ein deutsches Auto und ein Streifenwagen durchbrechen die Stille
サイレン 爆音
Sirenen, dröhnender Lärm
現実界 或る浮遊
Die reale Welt, ein gewisses Schweben
不穏な悲鳴を愛さないで
Liebe nicht die unheilvollen Schreie
未来等 見ないで 確信出来る 現在だけ 重ねて
Schau nicht in die Zukunft. Stapele nur die Gegenwart, der du sicher sein kannst, immer wieder.
あたしの名前をちゃんと呼んで 身体を触って
Ruf meinen Namen richtig, berühr meinen Körper
必要なのは 是だけ 認めて
Das ist alles, was nötig ist. Erkenne es an.
不穏な悲鳴を愛さないで
Liebe nicht die unheilvollen Schreie
確信出来る 現在だけ 重ねて
Stapele nur die Gegenwart, der du sicher sein kannst, immer wieder.
あたしの名前をちゃんと呼んで 身体を触って
Ruf meinen Namen richtig, berühr meinen Körper
必要なのは 是だけ 認めて
Das ist alles, was nötig ist. Erkenne es an.
頬を刺す朝の山手通り
Die Yamanote-Straße am Morgen, die in die Wangen sticht
煙草の空き箱を捨てる
Ich werfe eine leere Zigarettenschachtel weg
今日もまた足の踏み場は無い
Auch heute gibt es wieder keinen Platz zum Treten
小部屋が孤独を甘やかす
Das kleine Zimmer verhätschelt die Einsamkeit





Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.