Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
鶏と蛇と豚
Huhn und Schlange und Schwein
Thinking
of
sweetness,
stuffed
myself
even
more
An
Süße
denkend,
stopfte
ich
mich
noch
mehr
voll
Afraid
it′d
run
out,
had
to
get
even
more
Aus
Angst,
es
ginge
zur
Neige,
musste
ich
noch
mehr
bekommen
Dripping
with
honey,
bound
to
distort
even
more
Triefend
vor
Honig,
verzerrte
ich
mich
zwangsläufig
noch
mehr
Gorging,
got
nauseous,
vomited
everywhere
Schlingend
wurde
mir
übel,
ich
erbrach
mich
überall
I
thought
that
full
was
something
better
Ich
dachte,
satt
sein
wäre
etwas
Besseres
Detestable
is
how
it
feels
Abscheulich
ist,
wie
es
sich
anfühlt
Why
must
this
be?
The
honey
used
to
taste
delightful
Warum
muss
das
sein?
Der
Honig
schmeckte
einst
köstlich
Was
it
a
poison
actually
there
to
trap
me?
War
es
tatsächlich
ein
Gift,
da,
um
mich
zu
fangen?
Am
I
cursed?
I've
slighted
no
one
Bin
ich
verflucht?
Ich
habe
niemanden
gekränkt
And
I′m
sure
I
know
myself
the
best
Und
ich
bin
sicher,
ich
kenne
mich
selbst
am
besten
So,
something's
not
right
Also
stimmt
etwas
nicht
Ah,
this
self
is
the
only
thing
I
love
Ah,
dieses
Selbst
ist
das
Einzige,
was
ich
liebe
To
hear,
to
smell,
to
see,
to
touch
Zu
hören,
zu
riechen,
zu
sehen,
zu
berühren
To
taste
is
irreplaceable,
no
less
Zu
schmecken
ist
unersetzlich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎
Альбом
鶏と蛇と豚
дата релиза
23-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.