Sheena Ringo feat. ATARASHII GAKKO! - ドラ1独走 - перевод текста песни на немецкий

ドラ1独走 - Sheena Ringo , Atarashii Gakkou No Leaders перевод на немецкий




ドラ1独走
Erste Wahl Alleinfahrt
決めたいのでも決めないの
Ich will mich entscheiden, aber ich entscheide mich nicht
わたしいま正念場かもね?
Vielleicht ist jetzt mein entscheidender Moment?
少しも損ないたくないもん
Ich will nichts davon verlieren
上げ続けるわ自分の時価を
Ich werde meinen eigenen Wert immer weiter steigern
やりきってでも物足んない
Ich gebe alles, aber es ist nicht genug
わたしいつ完成する予定?
Wann soll ich jemals fertig sein?
理想が高けりゃそりゃ順道
Wenn die Ideale hoch sind, ist das der richtige Weg
頭は低めようか真顔の素顔
Soll ich meinen Kopf senken, mit ernstem, natürlichem Gesicht?
かえすがえすも妥当な作戦
Alles in allem eine vernünftige Strategie
尖った神経の切っ先冷たい
Die Spitze meiner angespannten Nerven ist kalt
もっとささくれ立たせて?
Mach sie bitte noch rauer?
あっという間いつ死ぬかも知らない
Im Handumdrehen, wer weiß, wann ich sterbe
まあ没頭していたいんです
Nun, ich will versunken sein
どうしよう若さが恨めしい
Was soll ich tun, ich hasse meine Jugend
泣きたいのでも泣かないの
Ich will weinen, aber ich weine nicht
わたしまだ安心できません
Ich kann mich noch nicht beruhigen
昨日のふざけた競り合いも
Das alberne Gerangel von gestern
まるで遙か遠い他人の過去
Ist wie die ferne Vergangenheit eines Fremden
ばえるばえぬも非常な近影
Ob es gut aussieht oder nicht, ist eine grausame Nahaufnahme
中ったぶん経験則は重たい
Wahrscheinlich sind Erfahrungswerte schwerwiegend
もっとも張り詰めさせて?
Spann mich bitte noch mehr an?
あっという間まだ保つかも知らない
Im Handumdrehen, vielleicht hält es noch, wer weiß
まあ葛藤していたいんです
Nun, ich will im Konflikt sein
どうしよう敏さが厭わしい
Was soll ich tun, ich hasse meine Schärfe
もう一生帰れなくていい
Ich will für immer nicht mehr zurückkehren müssen
休めなくていいあゝ全身を
Ich brauche keine Pause, ach, meinen ganzen Körper
放り出したい瞬いて空へと
Will ich loslassen, in den Himmel blinzeln
打ち上がって燃え尽きたい
Aufsteigen und verbrennen
本懐はこれきり
Das ist mein größter Wunsch
恐いのは たったいま抱いている畏怖
Das Beängstigende ist, sogar die Ehrfurcht, die ich gerade empfinde,
さえ失くすことでしょうか
Zu verlieren, oder?
中途半端な侭去るのは御免
Ich weigere mich, unvollendet zu gehen
そう緊張していたいんです
Ja, ich will angespannt bleiben
早いとこ極限点へゆきたい
Ich will so schnell wie möglich den Grenzpunkt erreichen
きょう草臥れ果てさせて?
Lass mich heute bitte völlig erschöpft sein?
ずっと最高値更新し続ける
Ich werde meinen Höchstwert immer weiter aktualisieren
そう焦燥していたいんです
Ja, ich will ungeduldig sein
どうしよう世界が慕わしい
Was soll ich tun, ich sehne mich nach der Welt





Авторы: Sheena Ringo

Sheena Ringo feat. ATARASHII GAKKO! - FRDP - Single
Альбом
FRDP - Single
дата релиза
27-05-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.