Sheena Ringo feat. Masamune Kusano - 灰色の瞳 - перевод текста песни на немецкий

灰色の瞳 - Sheena Ringo , Masamune Kusano перевод на немецкий




灰色の瞳
Graue Augen
枯野に咲いた小さな花のように
Wie eine kleine Blume, die auf verdorrtem Feld blüht
なんて淋しいこの夕暮れ
Wie einsam diese Abenddämmerung ist
とどかない想いを抱いて
Mit unerreichbaren Gefühlen im Herzen
なんて淋しいこの夕暮れ
Wie einsam diese Abenddämmerung ist
とどかない想いを抱いて
Mit unerreichbaren Gefühlen im Herzen
私の大事なこの笛のうたう唄を
Das Lied, das diese meine wertvolle Flöte singt
あなたは聞いているのだろか
Ob du es wohl hörst?
どこかの小さな木の下で
Irgendwo unter einem kleinen Baum
あなたは聞いているのだろか
Ob du es wohl hörst?
どこかの小さな木の下で
Irgendwo unter einem kleinen Baum
澄んだ音色で響くこの笛
Diese Flöte, die mit klarem Klang widerhallt
あなたは聞いているのだろか
Ob du es wohl hörst?
泣きくたびれた笛の音を
Den Klang der Flöte, müde vom Weinen
あなたは聞いているのだろか
Ob du es wohl hörst?
泣きくたびれた笛の音を
Den Klang der Flöte, müde vom Weinen
山は夕暮れ夜の闇がしのびよる
Die Berge dämmern, die Dunkelheit der Nacht schleicht heran
あなたは何処にいるのだろか
Wo du wohl bist?
風の便りも今はとだえ
Auch Nachricht vom Wind bleibt nun aus
あなたは何処にいるのだろか
Wo du wohl bist?
風の便りも今はとだえ
Auch Nachricht vom Wind bleibt nun aus
山の坂道 ひとりで歩いて行った
Den Bergpfad bist du allein entlanggegangen
あなたは今も唄っている
Du singst auch jetzt noch
彼方の空に声が聞こえ
Deine Stimme ist am fernen Himmel zu hören
あなたは今も唄っている
Du singst auch jetzt noch
彼方の空に声が聞こえ
Deine Stimme ist am fernen Himmel zu hören
ひとりぼっちで影をみつめる
Ganz allein starre ich auf meinen Schatten
あなたは何処にいるのだろか
Wo du wohl bist?
風の便りも今はとだえ
Auch Nachricht vom Wind bleibt nun aus
あなたは何処にいるのだろか
Wo du wohl bist?
風の便りも今はとだえ
Auch Nachricht vom Wind bleibt nun aus






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.