Sheena Ringo - Black Orpheus (Orfeu Negro) - перевод текста песни на немецкий

Black Orpheus (Orfeu Negro) - Sheena Ringoперевод на немецкий




Black Orpheus (Orfeu Negro)
Schwarzer Orpheus (Orfeu Negro)
Manha, tao bonita manha
Morgen, so ein schöner Morgen
Na vida, uma nova cancao
Im Leben, ein neues Lied
Cantando so teus olhos, teu riso, tuas maos
Es besingt nur deine Augen, dein Lächeln, deine Hände
Pois, ha de haver um dia em que viras
Denn es wird ein Tag kommen, an dem du kommen wirst
Das cordas do meu violao,
Aus den Saiten meiner Gitarre,
Que so teu amor procurou.
Die nur deine Liebe suchte.
Vem uma voz falar dos beijos perdidos nos labios teus.
Eine Stimme kommt, um von den verlorenen Küssen auf deinen Lippen zu erzählen.
Canta o meu coracao
Singt mein Herz
Alegria voltou
Die Freude ist zurückgekehrt
Tao feliz a manha deste amor
So glücklich ist der Morgen dieser Liebe
I'll sing to the sun in the sky
Ich werde zur Sonne am Himmel singen
I'll sing till the sun rises high
Ich werde singen, bis die Sonne hoch steigt
Carnival time is here
Karnevalszeit ist da
Magical time of year
Magische Zeit des Jahres
And as the time draws near
Und wenn die Zeit näher rückt
Dreams left my heart
Verließen Träume mein Herz
I'll sing as he plays his guitar
Ich werde singen, während er seine Gitarre spielt
I'll cling to the dreams from a far
Ich werde mich an die Träume aus der Ferne klammern
Will love come my way
Wird die Liebe meinen Weg kreuzen
This carnival day and stay here in my hearts?
An diesem Karnevalstag und hier in meinem Herzen bleiben?
Will true love come my way on this carnival day or
Wird die wahre Liebe an diesem Karnevalstag meinen Weg kreuzen oder
Will I be alone with my dreams?
Werde ich allein mit meinen Träumen sein?
I'll sing as he plays his guitar
Ich werde singen, während er seine Gitarre spielt
I'll cling to the dreams from a far
Ich werde mich an die Träume aus der Ferne klammern
Will love come my way
Wird die Liebe meinen Weg kreuzen
This carnival day and stay here in my hearts?
An diesem Karnevalstag und hier in meinem Herzen bleiben?
Will true love come my way on this carnival day or
Wird die wahre Liebe an diesem Karnevalstag meinen Weg kreuzen oder
Will I be alone with my dreams?
Werde ich allein mit meinen Träumen sein?
Will true love come my way on this carnival day or
Wird die wahre Liebe an diesem Karnevalstag meinen Weg kreuzen oder
Will I be alone with my dreams?
Werde ich allein mit meinen Träumen sein?





Авторы: Luiz Bonfa, Andre Michel Charles Salvet, Antonio Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.