Sheena Ringo - Honnou -Instinct- - перевод текста песни на немецкий

Honnou -Instinct- - Sheena Ringoперевод на немецкий




Honnou -Instinct-
Honnou -Instinkt-
I just want to be with you tonight
Ich will heute Nacht nur bei dir sein
I know that you want to be in my bed
Ich weiß, dass du in meinem Bett sein willst
約束は 要らないわ
Versprechen brauche ich nicht
果たされないことなど 大嫌いなの
Ich hasse unerfüllte Dinge zutiefst
ずっと繋がれて 居たいわ
Ich möchte für immer verbunden sein
朝が来ない窓辺を 求めているの
Ich suche nach einem Fenster, zu dem der Morgen nicht kommt
どうして 歴史の上に言葉が生まれたのか
Warum nur entstanden Worte im Laufe der Geschichte?
太陽 酸素
Sonne, Sauerstoff, Meer, Wind
もう充分だった筈でしょう
Das hätte doch völlig ausreichen müssen?
淋しいのはお互い様で
Einsam sind wir doch beide
正しく舐め合う傷は誰も何も 咎められない
Wunden, die wir uns gegenseitig lecken dafür kann uns niemand, nichts tadeln
解いて 生命に 擬う
Die Fesseln lösen, das Leben nachahmen
気紛れを 許して
Verzeih meine Launen
今更なんて思わずに急かしてよ
Denk nicht, es sei zu spät, treib mich an!
もっと中迄入って
Komm tiefer hinein
あたしの衝動を 突き動かしてよ
Setz meine Impulse in Bewegung!
全部どうでもいいと
Dass alles egal ist,
云っていたい様な月の灯
so scheint das Mondlicht sagen zu wollen
劣等感 カテゴライズ
Minderwertigkeitsgefühl, Kategorisierung
そういうの 忘れてみましょう
Vergessen wir das doch
終わりにはどうせ独りだし
Am Ende sind wir ja eh allein,
此の際虚の真実を
da ist es wohl das Beste, die Wahrheit der Leere
押し通して絶えてゆくのが良い
durchzusetzen und darin zu vergehen
鋭い其の目線が 好き
Ich mag diesen scharfen Blick von dir
約束は 要らないわ
Versprechen brauche ich nicht
果たされないことなど 大嫌いなの
Ich hasse unerfüllte Dinge zutiefst
ずっと繋がれて 居たいわ
Ich möchte für immer verbunden sein
朝が来ない窓辺を 求めているの
Ich suche nach einem Fenster, zu dem der Morgen nicht kommt
気紛れを 許して
Verzeih meine Launen
今更なんて思わずに急かしてよ
Denk nicht, es sei zu spät, treib mich an!
もっと中迄入って
Komm tiefer hinein
あたしの衝動を 突き動かしてよ
Setz meine Impulse in Bewegung!





Авторы: 椎名 林檎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.