Текст и перевод песни Sheena Ringo - Izonshou -I Am An Addict-
Izonshou -I Am An Addict-
Izonshou -I Am An Addict-
急に只
寝息が欲しくなって
I
suddenly
crave
sleep
冷凍庫にキーを隠したのです
And
hide
the
key
in
the
freezer
夢の隙に現を殺し
I
kill
my
dreams
while
I
sleep
戦う不条理なレッグカフ
Fighting
absurd
leg
cuffs
...今朝の二時
...Two
this
morning
シヤーベッツのロゴが溶けている
The
Shivets
logo
is
melting
黄色い車の名は「
」
The
yellow
car
is
called
""
明け立ての夜を強請(ねだ)る
Night
falling
just
begging
for
more
品川埠頭に似合うのです
That
suits
Shinagawa
Wharf
...今朝の五時
...Five
this
morning
あたしが此のまヽ海に沈んでも
Even
if
I
were
to
sink
into
this
sea
何一つ汚されることはありませぬ
Nothing
would
be
dirtied
其れすら知りながらあなたの相鎚だけ
I
know
that,
but
I
still
desire
only
your
agreement
望んでいるあたしは病気なのでしょう
I
must
be
sick
甲州街道からの渋滞が激化して
Traffic
is
building
from
Koshu
Kaido
日本の朝を見ました
And
I
see
the
Japanese
morning
覚醒を要する今日と云う
Requiring
awakening
today
厳しい矛盾に惑うのです
It's
a
difficult
paradox
若さの上に丸で雲切れの笑顔を並べど変わりませぬ
I
arrange
smiles
across
my
youth
like
clouds,
but
it
doesn't
change
孤独を知る毎に
With
every
loneliness
I
meet
あなたの相鎚だけ望んでいる
I
desire
only
your
agreement
あなたの其の瞳が頷く瞬間に初めて生命の音を聴くのです
Will
only
hear
life's
sound
in
the
moment
your
eyes
nod
天鵞絨(ビロード)の海にも
Even
on
the
velvet
sea
仕方のないことしか無かったら
If
nothing
could
be
helped
あたしはどう致しましょう
What
should
I
do?
翻弄されているということは
Being
manipulated
状態として美しいでしょうか
Is
that
beautiful
as
a
state?
いいえ
綺麗な花は枯れ
No,
pretty
flowers
wither
醜い過程が嘲笑(わら)うのです
And
the
ugly
process
laughs
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 椎名 林檎, 椎名 林檎
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.